Wechselwirkungen im deutsch-rumänischen Kulturfeld Wechselwirkungen im deutsch-rumänischen Kulturfeld

Wechselwirkungen im deutsch-rumänischen Kulturfeld

Beiträge zu Sprach- und Literaturkontakten aus interkultureller Perspektive

    • 54,99 €
    • 54,99 €

Beschreibung des Verlags

Der Band betrachtet Wechselwirkungen im deutsch-rumänischen Kulturfeld aus drei verschiedenen Perspektiven: zum einen aus der Perspektive der Übersetzung als Vermittler von Literatur, zum anderen aus der Perspektive interkultureller und imagologischer Sichtweisen in Sprache und Literatur, und schließlich aus der Perspektive der Übersetzerwerkstatt der Hermannstädter Germanistik. Im Buch kommen namhafte Germanisten aus Deutschland und Rumänien zu Wort. Außerdem enthält der Band Erstübersetzungen von Werken von Joachim Wittstock ins Rumänische und Mircea Ivănescu ins Deutsche.

GENRE
Belletristik und Literatur
ERSCHIENEN
2015
16. Oktober
SPRACHE
DE
Deutsch
UMFANG
280
Seiten
VERLAG
Peter Lang AG
GRÖSSE
2,8
 MB

Mehr Bücher von Sunhild Galter