Advances in Discourse Analysis of Translation and Interpreting Advances in Discourse Analysis of Translation and Interpreting
Routledge Advances in Translation and Interpreting Studies

Advances in Discourse Analysis of Translation and Interpreting

Linking Linguistic Approaches with Socio-cultural Interpretation

    • $79.99
    • $79.99

Publisher Description

This edited thematic collection features latest developments of discourse analysis in translation and interpreting studies. It investigates the process of how cultural and ideological intervention is conducted in translation and interpreting using a wide array of discourse analysis and systemic functional linguistic approaches and drawing on empirical data from the Chinese context. The book is divided into four main sections: I. uncovering positioning and ideology in interpreting and translation, II. linking linguistic approach with socio-cultural interpretation, III. discourse analysis into news translation and IV. analysis of multimodal and intersemiotic discourse in translation.

The different approaches to discourse analysis provide a much-needed contribution to the field of translation and interpreting studies. This combination of discourse analysis and corpus analysis demonstrates the interconnectedness of these fields and offers a rich source of conceptual and methodological tools.

This book will appeal to scholars and research students in translation and interpreting studies, cross-linguistic discourse analysis and Chinese studies.

GENRE
Professional & Technical
RELEASED
2020
22 October
LANGUAGE
EN
English
LENGTH
240
Pages
PUBLISHER
Taylor & Francis
SELLER
Taylor & Francis Group
SIZE
8.2
MB
The Routledge Handbook of Chinese Translation The Routledge Handbook of Chinese Translation
2017
A Cognitive-Pragmatic Model for Translation Studies Based on Relevance and Adaptation/ un Modele Cognitif Et Pragmatique Pour Les Etudes en Traduction Base Sur la Pertinence Et L'adaptation (Report) A Cognitive-Pragmatic Model for Translation Studies Based on Relevance and Adaptation/ un Modele Cognitif Et Pragmatique Pour Les Etudes en Traduction Base Sur la Pertinence Et L'adaptation (Report)
2009
The Routledge Handbook of Chinese Applied Linguistics The Routledge Handbook of Chinese Applied Linguistics
2019
The Cultural Context In Foreign Language Teaching The Cultural Context In Foreign Language Teaching
1997
Chinese Lexical Semantics Chinese Lexical Semantics
2021
Introducing Corpus-based Translation Studies Introducing Corpus-based Translation Studies
2015
Simultaneous Interpreting from a Signed Language into a Spoken Language Simultaneous Interpreting from a Signed Language into a Spoken Language
2021
Chinese–English Interpreting and Intercultural Communication Chinese–English Interpreting and Intercultural Communication
2020
Confronting Digital Dilemmas in Translator and Interpreter Training Confronting Digital Dilemmas in Translator and Interpreter Training
2025
Applying Artificial Intelligence in Translation Applying Artificial Intelligence in Translation
2025
Expanding the Horizons of Translation-Induced Language Change Expanding the Horizons of Translation-Induced Language Change
2025
Applications of Relevance Theory to Translation and Interpreting Applications of Relevance Theory to Translation and Interpreting
2025