Rethink Consumption
How to take back control of your consumer behavior
-
- 21,99 €
-
- 21,99 €
Publisher Description
Free from Consumption Compulsions – A Guide to a More Conscious Life
In a world where consumption is omnipresent, we often become unnoticed prisoners of our buying habits. Rethinking Consumption is a practical guide for anyone who wants to question, understand, and sustainably change their consumption behavior. The book provides a clear overview of the mechanisms behind consumption and luxury addiction, from psychological causes to societal influences.
With concrete exercises and checklists, you will learn how to control impulse purchases, organize your finances, and lead a life beyond the superfluous.
Discover alternative lifestyles to find long-term freedom, fulfillment, and a balanced relationship between having and being.
This guide shows that a self-determined life is possible in the age of consumption — and how you can achieve it step by step.
Target Audience:
People with excessive buying behavior, impulse purchases, or dependence on status symbols, as well as their relatives.
Psychologists, therapists, coaches, and financial or debt counselors.
Sociologists, economists, cultural scientists, and marketing experts.
Prof. Dr. Dr. Oliver Hoffmann is an expert in economic psychology, innovation psychology, and the economics of luxury goods. He is a professor of innovation management; alongside his academic career, he advises companies and private clients and has been a strategic consultant for firms in the consumer industry. As Managing Director of Theta Venture LLC, he develops innovative psychological therapy methods for top-level executives. Prof. Hoffmann lives in London.
The translation was done with the help of artificial intelligence. A subsequent human revision was done primarily in terms of content.
This book is a translation of an original German edition. The translation was done with the help of artificial intelligence (machine translation by the service DeepL.com). A subsequent human revision was done primarily in terms of content, so that the book will read stylistically differently from a conventional translation.