Bilingual Poems Hebrew and English Bilingual Poems Hebrew and English

Bilingual Poems Hebrew and English

    • USD 2.99
    • USD 2.99

Descripción editorial

"Benarroch tells us that the homeland is always somehwere else, not on maps, it is the smell of an orange tree in Granada on an evening that never existed." Jose Luis Garcia Martin, El Mundo, Spain. "One the best Israeli poets writing today." Natan Zach, haaretz, Israel. "The raging bull of Israeli literature." Yaron abituv, Kol Hazman, march 2001. "Benarroch opens a world of emotions, where there is a place for the stupidity of people and their decisions against minorities, and allis done with good poetry." Antonio Luis Gines, Cuadernos Del Sur, Spain "Benarroch transforms permanent exile, the impossibility to adapt and the eternal escape, into his vital poetics." Xulio Valcarcel, El ideal gallego, Spain "Benarroch seems to hold in his hands not only the world, but also the memory of the world as well." Julia Uceda. Introduction to "Esquina En Tetuan".Benarroch was awarded the prime minister literary prize in 2008, and the Yehuda Amichai poetry prize in 2012.

GÉNERO
Ficción y literatura
PUBLICADO
2019
29 de julio
IDIOMA
EN
Inglés
EXTENSIÓN
30
Páginas
EDITORIAL
Mois Benarroch
VENDEDOR
Draft2Digital, LLC
TAMAÑO
325.6
KB

Más libros de Mois Benarroch

Poesia do Fim do Mundo Poesia do Fim do Mundo
2024
Covidencia: Poemas mudos, Poemas nudos y Poemas desnudos. Seguido de: Jaquetiescas. Covidencia: Poemas mudos, Poemas nudos y Poemas desnudos. Seguido de: Jaquetiescas.
2023
As horas são euros atirados a um banco As horas são euros atirados a um banco
2023
Le ore sono euro gettate in una banca Le ore sono euro gettate in una banca
2024
10 Gedichte 10 Gedichte
2023
Corner in Tetouan Corner in Tetouan
2023