Die Geschichte vom kleinen Zitronenfalter Zitro, der sich verlieben möchte. Deutsch-Englisch. / The story of the little brimstone butterfly Billy, who wants to fall in love. German-English. Die Geschichte vom kleinen Zitronenfalter Zitro, der sich verlieben möchte. Deutsch-Englisch. / The story of the little brimstone butterfly Billy, who wants to fall in love. German-English.

Die Geschichte vom kleinen Zitronenfalter Zitro, der sich verlieben möchte. Deutsch-Englisch. / The story of the little brimstone butterfly Billy, who wants to fall in love. German-English‪.‬

Band 7 der Buch- und Hörspielreihe "Marienkäfer Marie" / Number 7 from the books and radio plays series "Ladybird Marie"

    • $12.99
    • $12.99

Publisher Description

Neuerscheinung! Deutsch-Englisch.Zitronenfalter Zitro möchte sich unbedingt verlieben. Egal was er auch probiert, irgendwie klappt es nicht mit dem Verlieben. Doch dann passiert etwas, mit dem er nicht mehr gerechnet hat...New release of the classic in German-English! Brimstone butterfly Billy will eventually fall in love. But every time he tries he fails. Then something happens something unpredictable...

GENRE
Kids
RELEASED
2011
April 11
LANGUAGE
EN
English
LENGTH
36
Pages
PUBLISHER
Marienkäfer Marie Kinderbuchverlag
SELLER
Libreka GmbH
SIZE
14.1
MB

More Books Like This

The Little Mermaid Live Action Novelization The Little Mermaid Live Action Novelization
2023
Up Side Up Up Side Up
2014
The Magic of the Mirror (Thea Stilton: Special Edition #9) The Magic of the Mirror (Thea Stilton: Special Edition #9)
2020
The Dance of the Star Fairies (Thea Stilton: Special Edition #8) The Dance of the Star Fairies (Thea Stilton: Special Edition #8)
2019
Beasts and Beauty Beasts and Beauty
2021
Princess Rose Princess Rose
2014

More Books by Wolfgang Wilhelm & Marienkäfer Marie Kinderbuchverlag

L'histoire de la petite coccinelle Marie qui aime dessiner des points partout. Francais-Anglais. / The story of the little Ladybird Marie, who wants to paint dots everythere. French-English. L'histoire de la petite coccinelle Marie qui aime dessiner des points partout. Francais-Anglais. / The story of the little Ladybird Marie, who wants to paint dots everythere. French-English.
2011
Die Geschichte vom kleinen Wildschwein Max, der sich nicht dreckig machen will. Deutsch-Chinesisch. / 爱干净的 小野猪麦克. 德文 - 中文. ai gan jin de xiao ye zhu maike. Dewen - zhongwen. Die Geschichte vom kleinen Wildschwein Max, der sich nicht dreckig machen will. Deutsch-Chinesisch. / 爱干净的 小野猪麦克. 德文 - 中文. ai gan jin de xiao ye zhu maike. Dewen - zhongwen.
2011
Die Geschichte vom kleinen Zitronenfalter Zitro, der sich verlieben möchte. Deutsch-Französisch. / L'histoire du petit Papillon Paul qui voudrait tomber amoureux. Allemand-Francais. Die Geschichte vom kleinen Zitronenfalter Zitro, der sich verlieben möchte. Deutsch-Französisch. / L'histoire du petit Papillon Paul qui voudrait tomber amoureux. Allemand-Francais.
2011
Die Geschichte vom kleinen Bussard Horst, der keine Mäuse fangen will. Deutsch-Französisch. / L'histoire du petit Busard Benoît qui ne veut pas attraper de souris. Allemand-Francais. Die Geschichte vom kleinen Bussard Horst, der keine Mäuse fangen will. Deutsch-Französisch. / L'histoire du petit Busard Benoît qui ne veut pas attraper de souris. Allemand-Francais.
2011
La historia de la pequeña gamuza Gracia que no quiere saltar. Español-Inglés. / The story of the little Chamois Chloe, who does not want to leap. Spanish-English. La historia de la pequeña gamuza Gracia que no quiere saltar. Español-Inglés. / The story of the little Chamois Chloe, who does not want to leap. Spanish-English.
2014
Die Geschichte von der kleinen Gämse Jana, die nicht springen will. Deutsch-Italienisch. / La storia di Jana, il piccola camoscio che ha paura di saltare. Tedesco-Italiano. Die Geschichte von der kleinen Gämse Jana, die nicht springen will. Deutsch-Italienisch. / La storia di Jana, il piccola camoscio che ha paura di saltare. Tedesco-Italiano.
2013