The Genius of Language
Fifteen Writers Reflect on Their Mother Tongue
-
- $7.99
-
- $7.99
Publisher Description
Fifteen outstanding writers answered editor Wendy Lesser’s call for original essays on the subject of language–the one they grew up with, and the English in which they write.Despite American assumptions about polite Chinese discourse, Amy Tan believes that there was nothing discreet about the Chinese language with which she grew up. Leonard Michaels spoke only Yiddish until he was five, and still found its traces in his English language writing. Belgian-born Luc Sante loved his French Tintin and his Sartre, but only in English could he find “words of one syllable” that evoke American bars and bus stops. And although Louis Begley writes novels in English and addresses family members in Polish, he still speaks French with his wife–the language of their courtship. As intimate as one’s dreams, as private as a secret identity, these essays examine and reveal the writers’ pride, pain, and pleasure in learning a new tongue, revisiting an old one, and reconciling the joys and frustrations of each.
PUBLISHERS WEEKLY
The 15 writers gathered in this often delightful collection consider the impact their bilingualism has had on the development of their craft: they would all agree with Luc Sante, who writes of his inexorable "internal foreignness." All the writers argue that, in some sense, it was precisely that feeling of displacement, of not quite fitting into the surrounding environment, that made them writers at all. For Sante, as for others, foreignness is both a curse and a blessing, and French his mother tongue becomes both the barrier to his perfect assimilation into his new American surroundings and a treasured secret, a sanctuary of words. The experience of exile from linguistic security simultaneously allowed the contributors the freedom of unencumbered expression. In a book that asks its contributors among them Amy Tan, Josef Skvoreck and Ariel Dorfman to look back at their formative years, it becomes almost inevitable that the essays will indulge in more than a little nostalgia, even when the youth depicted would not seem to provide fodder for fond remembrance. The essays often follow a narrative long familiar to Americans: from the linguistic and cultural security of the family to the attempt at assimilation into the (mostly) American environment through the rejection of the older tongue, to a belated appreciation for the traditions and expressions of old. Despite the somewhat predictable plot line, these writers, gathered by the founding editor of Threepenny Review, vividly recount the process that anyone who loves words goes through: the process of falling under the spell of language's seemingly infinite potential.