The Slynx
-
- $8.99
-
- $8.99
Publisher Description
“A postmodern literary masterpiece.” –The Times Literary Supplement
Two hundred years after civilization ended in an event known as the Blast, Benedikt isn’t one to complain. He’s got a job—transcribing old books and presenting them as the words of the great new leader, Fyodor Kuzmich, Glorybe—and though he doesn’t enjoy the privileged status of a Murza, at least he’s not a serf or a half-human four-legged Degenerator harnessed to a troika. He has a house, too, with enough mice to cook up a tasty meal, and he’s happily free of mutations: no extra fingers, no gills, no cockscombs sprouting from his eyelids. And he’s managed—at least so far—to steer clear of the ever-vigilant Saniturions, who track down anyone who manifests the slightest sign of Freethinking, and the legendary screeching Slynx that waits in the wilderness beyond.
Tatyana Tolstaya’s The Slynx reimagines dystopian fantasy as a wild, horripilating amusement park ride. Poised between Nabokov’s Pale Fire and Burgess’s A Clockwork Orange, The Slynx is a brilliantly inventive and shimmeringly ambiguous work of art: an account of a degraded world that is full of echoes of the sublime literature of Russia’s past; a grinning portrait of human inhumanity; a tribute to art in both its sovereignty and its helplessness; a vision of the past as the future in which the future is now.
PUBLISHERS WEEKLY
Though some may already consider contemporary Russia a kind of dystopia, things could yet be worse, as posited in Tolstaya's intelligent debut novel (after two acclaimed story collections, Sleepwalker in a Fog and On the Golden Porch). Some kind of nuclear accident has turned all of Russia into a postapocalyptic wasteland, where snow falls constantly and mice are the staple of people's diets. Moscow has been ruled by a series of petty despots, each of whom renames the great city after himself. The latest ruler is Fyodor Kuzmich, who employs vast numbers of scribes to copy his writings (actually plagiarized versions of great literary works). One of these scribes is Benedikt, a simple man who has never actually read a book. But Oldeners people who survived the blast keep secret libraries, and when one of them introduces Benedikt to his collection, it begins a cycle of learning that gives Benedikt serious political ambitions, enough to start yet another Russian revolution. It takes some time for a plot to develop, but Tolstaya sketches a vivid picture of life in this permanent winter ("Give black rabbit meat a good soaking, bring it to boil seven times, set it in the sun for a week or two, then steam it in the oven and it won't kill you"). If the author's name looks familiar, it's because it is: Tolstaya is Leo Tolstoy's great-grandniece, so writing about Russian tyranny is something of a family tradition. In this extended fable, she captures the Russian yearning for culture, even in desperate circumstances. Gambrell ably translates the mix of neologisms and plain speech with which Tolstaya describes this devastated world.