Translation as Home Translation as Home

Translation as Home

A Multilingual Life

    • $74.99
    • $74.99

Publisher Description

Translation as Home is a collection of autobiographical essays by Ilan Stavans that eloquently and unequivocally make the case that translation is not only a career, but a way of life.

Born in Mexico City, Ilan Stavans is an essayist, anthologist, literary scholar, translator, and editor. Stavans has changed languages at various points in his life: from Yiddish to Spanish to Hebrew and English. A controversial public intellectual, he is the world’s authority on hybrid languages and on the history of dictionaries. His influential studies on Spanglish have redefined many fields of study, and he has become an international authority on translation as a mechanism of survival.

This collection deals with Stavans’s three selves: Mexican, Jewish, and American. The volume presents his recent essays, some previously unpublished, addressing the themes of language, identity, and translation and emphasizing his work in Latin American and Jewish studies. It also features conversations between Stavans and writers, educators, and translators, including Regina Galasso, the author of the introduction and editor of the volume.

GENRE
Fiction & Literature
RELEASED
2024
July 18
LANGUAGE
EN
English
LENGTH
578
Pages
PUBLISHER
University of Toronto Press
SELLER
University of Toronto Press
SIZE
1.8
MB
The Monkey Grammarian The Monkey Grammarian
2017
Hopscotch, Blow-Up, We Love Glenda So Much Hopscotch, Blow-Up, We Love Glenda So Much
2014
Chronicle of the Narvaez Expedition Chronicle of the Narvaez Expedition
2002
Resurrecting Hebrew Resurrecting Hebrew
2008
Spain, Take This Chalice from Me and Other Poems Spain, Take This Chalice from Me and Other Poems
2008
An Organizer's Tale An Organizer's Tale
2008