Adrienne Rich Adrienne Rich

Adrienne Rich

Vint-i-un poemes d'amor (1974-1976)

    • CHF 8.00
    • CHF 8.00

Beschreibung des Verlags

Vint-i-un poemes d'amor -en realitat, vint-i-dos-, en edició bilingüe, és la segona traducció a la nostra llengua d'un llibre d'Adrienne Rich que inclou una introducció molt completa a la persona i l'obra de l'autora, i dos assaigs, inèdits així mateix en català, que complementen tant els poemes com l'ideari i l'activisme lèsbics d'una escriptora imprescindible. Malgrat els més de quaranta anys transcorreguts des de la publicació en anglés del recull i del primer dels dos assaigs, l'obra en conjunt interessa, i força. I no només per la indubtable qualitat literària dels poemes i de llur traducció, sinó també per les seues aportacions a un vertader debat sobre la (in)visibilitat d'expressions i sexualitats no-normatives en la nostra societat i en l'acadèmia. Justificar més la urgència d'aquesta publicació, així com la necessitat de continuar traduint Adrienne Rich, és, tal com diu Sant-Celoni en la introducció, «gratuït i resumible en dues paraules: perquè cal».

GENRE
Belletristik und Literatur
ERSCHIENEN
2019
22. Juli
SPRACHE
CA
Katalanisch
UMFANG
100
Seiten
VERLAG
Publicacions de la Universitat de València
GRÖSSE
1.1
 MB

Mehr Bücher von Adrienne Rich

Nato di donna Nato di donna
2024
Naixem de dona Naixem de dona
2022
Vesuvi a casa Vesuvi a casa
2022
Manifesto Manifesto
2024
Sumergirse en el naufragio Sumergirse en el naufragio
2021
Rescate a medianoche Rescate a medianoche
2020