• CHF 11.00

Beschreibung des Verlags

O Evangelho de Lucas versículo a versículo. "Comentários SBB para exegese e tradução" é uma série que contém análises dos livros da Bíblia, em sequência, versículo a versículo, com destaque para questões linguísticas, exegéticas, históricas e, em menor escala, teológicas. O texto bíblico é apresentado em duas traduções: Almeida Revista e Atualizada (RA) e Nova Tradução na Linguagem de Hoje (NTLH). Entretanto, nas discussões de palavras, terminologias e sentenças, não raras vezes, são levadas em conta também outras traduções. Estes comentários foram preparados por consultores de tradução das Sociedades Bíblicas Unidas para ajudar tradutores da Bíblia a compreender com mais exatidão os textos que estão a trabalhar. No entanto, são muito úteis também para estudantes, professores, pastores e pregadores da Palavra de Deus. Afinal, muitas das dificuldades encontradas por tradutores da Bíblia, em sua difícil tarefa de passar o conteúdo do texto bíblico para outras línguas, se apresentam como desafios também para professores e pregadores da Palavra de Deus. E muitas das soluções recomendadas para tradutores se aplicam também a professores e pregadores, porque comunicar a Palavra de Deus é, essencialmente, uma tarefa de tradução.

GENRE
Religion und Spiritualität
ERSCHIENEN
2013
6. Juni
SPRACHE
PT
Portugiesisch
UMFANG
820
Seiten
VERLAG
Sociedade Bíblica do Brasil
GRÖSSE
3.1
 MB

Mehr Bücher von Roberto G. Bratcher

Andere Bücher in dieser Reihe