Grimms Märchen auf Kölsch Grimms Märchen auf Kölsch

Grimms Märchen auf Kölsch

Niedergeschrieben in der Tradition der Familie Brings

    • CHF 21.00
    • CHF 21.00

Beschreibung des Verlags

Et wor ens… wir feiern das Grimmjahr op Kölsch

 

Im Alltag unsichtbar, fast vergessen, aber in den Herzen haben sie seit unserer Kindheit ihr Wesen getrieben, sind heimlich in unseren Sprachschatz geschlüpft, bevölkern zuweilen unsere Träume: et Hännesje un et Jrietche, et Rapünzje, et Doonrüsje, et brave Schniederche, et Schneiwießje, dä Froschkünning und viele mehr.

 

Es ist, als hätten Wilhelm und Jacob Grimm als kölsche Forscher in Köln und Umgebung den Menschen an langen Winterabenden heimlich gelauscht und wie damals Adam Wrede das Gehörte eins zu eins mitgeschrieben: So echt und unverfälscht singen und klingen Grimms Märchen auf Kölsch, wenn Rolly Brings sie in der Erzähltradition der Brings-Familie übersetzt und zusammen mit befreundeten Kölnerinnen und Kölnern vorliest.

GENRE
Belletristik und Literatur
ERSCHIENEN
2012
7. November
SPRACHE
DE
Deutsch
UMFANG
304
Seiten
VERLAG
J.P. Bachem Verlag
GRÖSSE
4.7
 MB

Mehr Bücher von Rolly Brings

Vater und Sohn op Kölsch - mit Audio Vater und Sohn op Kölsch - mit Audio
2016
Vater und Sohn op Kölsch - mit Audio Vater und Sohn op Kölsch - mit Audio
2016
Vater und Sohn op Kölsch Vater und Sohn op Kölsch
2016
Das Evangelium auf Kölsch Das Evangelium auf Kölsch
2013