- CHF 9.00
Beschreibung des Verlags
WINNER OF THE NAGUIB MAHFOUZ MEDAL FOR LITERATURE
A fierce and moving work and an unparalleled rendering of the human aspects of the Palestinian predicament.
Barred from his homeland after 1967’s Six-Day War, the poet Mourid Barghouti spent thirty years in exile—shuttling among the world’s cities, yet secure in none of them; separated from his family for years at a time; never certain whether he was a visitor, a refugee, a citizen, or a guest. As he returns home for the first time since the Israeli occupation, Barghouti crosses a wooden bridge over the Jordan River into Ramallah and is unable to recognize the city of his youth. Sifting through memories of the old Palestine as they come up against what he now encounters in this mere “idea of Palestine,” he discovers what it means to be deprived not only of a homeland but of “the habitual place and status of a person.” A tour de force of memory and reflection, lamentation and resilience, I Saw Ramallah is a deeply humane book, essential to any balanced understanding of today’s Middle East.
You can never go home again. That's the message in this impressionistic memoir by a Palestinian poet returning to the West Bank after 30 years of exile. Barghouti was in Cairo at the university when Israel won the Six-Day War and didn't return home until 1996, when the now-defunct Oslo Accords allowed him to go back. As one might expect, his return to see his birthplace and his family is fraught with problems, as he attempts to reconnect with relatives and friends. The people living in Ramallah and its physical geography have changed in ways that make Barghouti feel as displaced at home as he does abroad. The changes he blames partly on the weakness of his own people, but mostly on the Israelis. The truth of Palestinian faults "does not absolve the enemy of his original crime...." Indeed, the anger he feels at Israelis on both the left and the right helps explain why the Oslo peace process failed and why peace seems as elusive as ever. But this is as much a personal journey as a political one. Using a poet's eye for detail and language (the book is beautifully translated), Barghouti, who now lives in Cairo, intersperses the story of his homecoming with his history of journeys across the Arab world. "The displaced person becomes a stranger to his memories and so he tries to cling to them." His deft mind and words show how, for many Palestinians, politics have swallowed up the personal.