La pandilla de los caballitos de mar. Español-Inglés. / The Seahorse Gang. Spanish-English. La pandilla de los caballitos de mar. Español-Inglés. / The Seahorse Gang. Spanish-English.

La pandilla de los caballitos de mar. Español-Inglés. / The Seahorse Gang. Spanish-English‪.‬

Tomo 1 del libro y la serie "La pandilla de los caballitos de mar" / Number 1 from the series "The Seahorse Gang"

    • CHF 10.00
    • CHF 10.00

Beschreibung des Verlags

¡Una nueva edición del clásico en Español-Inglés!La pandilla de los caballitos de mar (Volumen 1)En el año 2555 d.C., en las profundidades marinas vive una pandilla de caballitos de mar en un faro hundido.La profesora de caballitos de mar, Cora, descubre con ayuda de su telescopio de conchas un invento fenomenal. Puede proyectar (convertir) a caballitos de mar en humanos. Los humanos viven en las Islas de las Pompas de Jabón que no se hunden. Después de la transformación adoptan el carácter y el aspecto de los caballitos de mar.Entonces alguien persigue a Punky, uno de los miembros de la pandilla de los caballitos de mar y la profesora lo proyecta en un humano. Este humano es un director de orquesta muy nervioso que debe dirigir un concierto pero que no encuentra su batuta. El público está impaciente y le exige que empiece de una vez. En este momento se convierte lentamente en el caballito de mar Punky.Y aquí comienza la primera aventura de la pandilla de los caballitos de mar.The sea horse gang (Volume 1). Spanish-English.In the year 2555 A.D. a sea horse gang lives in the depths of the sea in a sunken lighthouse. Lady sea horse professor Kora invents a great thing with the help of her telescope made of shells. It can beam (transform) sea horses into the the bodies of people. People live on soap bubble islands, which cannot sink.After the transformation they look and act like the sea horses.When Punky, a member of the sea horse gang, is chased again, the professor beams him into the body of a human. This person is a nervous conductor, who is supposed to conduct a concert. But he cannot find his baton. The audience is very impatient and demands for him to start. At that moment he slowly turns into the sea horse Punky.This is where the sea horse gang's first adventure begins.

GENRE
Jugend
ERSCHIENEN
2014
17. Januar
SPRACHE
ES
Spanisch
UMFANG
50
Seiten
VERLAG
Marienkäfer Marie Kinderbuchverlag
GRÖSSE
14.3
 MB

Mehr Bücher von Wolfgang Wilhelm & Marie Kinderbuchverlag

Die Geschichte vom kleinen Marienkäfer Marie, die überall Punkte malen wollte. Deutsch-Französisch. / L'histoire de la petite coccinelle Marie qui aime dessiner des points partout. Allemand-Francais. Die Geschichte vom kleinen Marienkäfer Marie, die überall Punkte malen wollte. Deutsch-Französisch. / L'histoire de la petite coccinelle Marie qui aime dessiner des points partout. Allemand-Francais.
2011
Die Geschichte von der kleinen Libelle Lolita, die allen helfen will. Deutsch-Englisch. / The story of Diana, the little dragonfly who wants to help everyone. German-English. Die Geschichte von der kleinen Libelle Lolita, die allen helfen will. Deutsch-Englisch. / The story of Diana, the little dragonfly who wants to help everyone. German-English.
2011
Die Geschichte von der kleinen Schwalbe Ina, die nicht in den Sünden fliegen will. Deutsch-Französisch. / L'histoire de la petite Hirondelle Isabelle qui ne veut pas migrer vers le Sud. Allemand-Francais. Die Geschichte von der kleinen Schwalbe Ina, die nicht in den Sünden fliegen will. Deutsch-Französisch. / L'histoire de la petite Hirondelle Isabelle qui ne veut pas migrer vers le Sud. Allemand-Francais.
2011
Die Geschichte vom kleinen Zitronenfalter Zitro, der sich verlieben möchte. Deutsch-Englisch. / The story of the little brimstone butterfly Billy, who wants to fall in love. German-English. Die Geschichte vom kleinen Zitronenfalter Zitro, der sich verlieben möchte. Deutsch-Englisch. / The story of the little brimstone butterfly Billy, who wants to fall in love. German-English.
2011
Die Geschichte von der kleinen Libelle Lolita, die allen helfen will. Deutsch-Französisch. / L'histoire de la petite libellule Laurie qui veut toujours aider tout le monde. Allemand-Francais. Die Geschichte von der kleinen Libelle Lolita, die allen helfen will. Deutsch-Französisch. / L'histoire de la petite libellule Laurie qui veut toujours aider tout le monde. Allemand-Francais.
2011
Die Geschichte von der kleinen Libelle Lolita, die allen helfen will. Deutsch-Italienisch / La storia di piccola libellula Lolita, che vuole sempre aiutare tutti. Tedesco-Italiano Die Geschichte von der kleinen Libelle Lolita, die allen helfen will. Deutsch-Italienisch / La storia di piccola libellula Lolita, che vuole sempre aiutare tutti. Tedesco-Italiano
2011