Ser y tiempo Ser y tiempo
    • $20.900

Descripción editorial

La presente traducción de Ser y tiempo segunda en el mundo de habla castellana es el fruto de veintitrés años de trabajo. El traductor tuvo sus primeros contactos con Martin Heidegger en 1961, permaneciendo en estrecha relación con él. Entre 1973 y 1975 concluyó la primera versión del texto, que el propio Heidegger conoció y aprobó. En 1988 preparó una segunda versión; esta vez en reuniones semanales con el editor de Heidegger en alemán, Friedrich-Wilhelm von Herrmann, y el apoyo de Hans-Georg Gadamer y el profesor Max Müller. Finalmente, en 1991 inició una tarea de cinco años con un equipo multidisciplinario de especialistas, que daría como resultado, en 1995, la tercera y definitiva versión. Con todo, y más allá de la historia, la traducción de Ser y tiempo de Jorge Eduardo Rivera C. constituye un hito para la filosofía actual.

GÉNERO
No ficción
PUBLICADO
2022
1 de febrero
IDIOMA
ES
Español
EXTENSIÓN
492
Páginas
EDITORIAL
Trotta
VENDEDOR
Bookwire Gesellschaft zum Vertrieb digitaler Medien mbH
TAMAÑO
2.5
MB
Arte y poesía Arte y poesía
2013
Ser y tiempo Ser y tiempo
2022
Kant y el problema de la metafísica Kant y el problema de la metafísica
2014
¿Qué significa pensar? ¿Qué significa pensar?
2013
Kant y el problema de la metafísica Kant y el problema de la metafísica
2012
¿Qué es la filosofía? ¿Qué es la filosofía?
2013
Investigaciones filosóficas Investigaciones filosóficas
2021
Ilustración, progreso, modernidad Ilustración, progreso, modernidad
2021
Siete ensayos de filosofía de la liberación Siete ensayos de filosofía de la liberación
2020
¿Qué significa pensar? ¿Qué significa pensar?
2013
El apóstol de los ateos El apóstol de los ateos
2023
Facticidad y validez Facticidad y validez
2013