Using CAT Tools in Freelance Translation Using CAT Tools in Freelance Translation

Using CAT Tools in Freelance Translation

Insights from a Case Study

    • USD 28.99
    • USD 28.99

Descripción editorial

This book explores the impact of applying computer-assisted (CAT) tools in freelance translation toward better understanding translators’ strategies, preferences, and challenges in using new technologies and identifying areas of enhancement in translator training.

The volume offers a brief overview of the latest developments in technology in translation, examining such issues as the effect on the translation process and the dynamics of the translator-technology interaction. Drawing on data from a study with active translators in Poland, Pietrzak and Kornacki examine the underlying factors underpinning translators’ lack of engagement with these tools, including such issues as prevailing pre-conceptions around technology and limited knowledge hindering the most efficacious use of these resources and the subsequent impact on translator identity. Taken together, the book brings together these insights to help pinpoint freelance translators’ needs more effectively and adapt training programmes accordingly.

The volume will be of interest to scholars in translation studies with an interest in process and technology as well as active translators.

GÉNERO
Religión y espiritualidad
PUBLICADO
2020
29 de noviembre
IDIOMA
EN
Inglés
EXTENSIÓN
126
Páginas
EDITORIAL
Taylor & Francis
VENDEDOR
Taylor & Francis Group
TAMAÑO
3.8
MB
Hybrid Workflows in Translation Hybrid Workflows in Translation
2024
Constructing Translation Competence Constructing Translation Competence
2015
Metacognitive Translator Training Metacognitive Translator Training
2022
Constructing Translation Competence Constructing Translation Competence
2016