Die Dialekte Mittel- und Süditaliens Die Dialekte Mittel- und Süditaliens

Die Dialekte Mittel- und Süditaliens

    • 5,99 €
    • 5,99 €

Beschreibung des Verlags

Der Vielsprachenstaat Italien ist das mit Abstand dialektal am vielfältigsten ausgegliederte Gebiet der gesamten Romania. Die Mundarten auf dem Apennin sind dermaßen differenziert, dass es für einen Norditaliener, beispielsweise aus dem Piemont, nahezu unmöglich wäre, sich adäquat mit einem Sizilianer zu unterhalten, wäre da nicht die gemeinsame Verständigungsbrücke der italienischen Hochsprache , der Sprache von Verwaltung, Verkehr, Schrift und Literatur Italiens. Innerhalb dieses so variantenreichen Sprachgebiets vollzieht sich ferner sogar die Trennung der gesamten Romania in eine Ost- und eine Westhälfte . Entlang der Linie von La Spezia in Ligurien bis zur Adria südlich von Rimini lässt sich diese Unterteilung in zwei Romaniae vornehmen, welche Linguisten, allen voran WALT(H)ER VON WARTBURG (1888-1971) & HEINRICH LAUSBERG (1912-1992), nicht etwa allein mittels geografischer Kriterien, sondern vielmehr anhand konkreter sprachlicher (vornehmlich phonischer) Phänomene ermittelt haben. Doch ungeachtet jener Einteilung in Ost- und Westromania zieht diese Linie zudem auch die Grenze zwischen zwei von drei großen Dialektkomplexen innerhalb Italiens: Sie trennt das Norditalienische vom Mittel- und letztendlich auch vom Süditalienischen ab. GIOVAN BATTISTA PELLEGRINI (1921-2007) unterscheidet hier sogar 5 Dialektbereiche in seinem Aufsatz
„i cinque sistemi linguistici dell’italo-romanzo“ : 1. L’italiano settentrionale o cisalpino, 2. il friulino, 3. il sistema dei dialetti „centro-meridionali“, 4. il sardo und 5. il toscano. Im Folgenden möchte ich das sistema dei dialetti „centro-meridionali“ näher vorstellen.

GENRE
Nachschlagewerke
ERSCHIENEN
2008
15. Juni
SPRACHE
DE
Deutsch
UMFANG
9
Seiten
VERLAG
GRIN Verlag
GRÖSSE
341,6
 kB

Mehr Bücher von Hendrik Keilhauer

Entwurf einer Unterrichtsstunde im Fach Latein: Übersetzung von Ovid: Ars amatoria I, 79-88 – (Klassenstufe 11) Entwurf einer Unterrichtsstunde im Fach Latein: Übersetzung von Ovid: Ars amatoria I, 79-88 – (Klassenstufe 11)
2008
Analyse und Interpretation der CXXXIV. canzone des Francesco Petrarca Analyse und Interpretation der CXXXIV. canzone des Francesco Petrarca
2008
Analyse et interprétation du sonnet No VIII de Louise Labe Analyse et interprétation du sonnet No VIII de Louise Labe
2008
Die Rede des Aristophanes in Platons Symposion Die Rede des Aristophanes in Platons Symposion
2013
Die Figur Medea in den "Metamorphosen" von Ovid und ihre Tradition in der abendländischen Literatur Die Figur Medea in den "Metamorphosen" von Ovid und ihre Tradition in der abendländischen Literatur
2008
Il sistema estetico di Benedetto Croce Il sistema estetico di Benedetto Croce
2011