Plays by Anton Chekhov Plays by Anton Chekhov

Plays by Anton Chekhov

    • 2,99 €
    • 2,99 €

Publisher Description

The last few years have seen a large and generally unsystematic mass of translations from the Russian flung at the heads and hearts of English readers. The ready acceptance of Chekhov has been one of the few successful features of this irresponsible output. He has been welcomed by British critics with something like affection. Bernard Shaw has several times remarked: "Every time I see a play by Chekhov, I want to chuck all my own stuff into the fire." Others, having no such valuable property to sacrifice on the altar of Chekhov, have not hesitated to place him side by side with Ibsen, and the other established institutions of the new theatre. For these reasons it is pleasant to be able to chronicle the fact that, by way of contrast with the casual treatment normally handed out to Russian authors, the publishers are issuing the complete dramatic works of this author. In 1912 they brought out a volume containing four Chekhov plays, translated by Marian Fell. All the dramatic works not included in her volume are to be found in the present one. With the exception of Chekhov's masterpiece, "The Cherry Orchard" (translated by the late Mr. George Calderon in 1912), none of these plays have been previously published in book form in England or America.

It is not the business of a translator to attempt to outdo all others in singing the praises of his raw material. This is a dangerous process and may well lead, as it led Mr. Calderon, to drawing the reader's attention to points of beauty not to be found in the original. A few bibliographical details are equally necessary, and permissible, and the elementary principles of Chekhov criticism will also be found useful.

The very existence of "The High Road" (1884); probably the earliest of its author's plays, will be unsuspected by English readers. During Chekhov's lifetime it a sort of family legend, after his death it became a family mystery. A copy was finally discovered only last year in the Censor's office, yielded up, and published. It had been sent in 1885 under the nom-de-plume "A. Chekhonte," and it had failed to pass. The Censor, of the time being had scrawled his opinion on the manuscript, "a depressing and dirty piece,—cannot be licensed." The name of the gentleman who held this view—Kaiser von Kugelgen—gives another reason for the educated Russian's low opinion of German-sounding institutions. Baron von Tuzenbach, the satisfactory person in "The Three Sisters," it will be noted, finds it as well, while he is trying to secure the favours of Irina, to declare that his German ancestry is fairly remote. This is by way of parenthesis. "The High Road," found after thirty years, is a most interesting document to the lover of Chekhov. Every play he wrote in later years was either a one-act farce or a four-act drama.

GENRE
Arts & Entertainment
RELEASED
2013
28 June
LANGUAGE
EN
English
LENGTH
313
Pages
PUBLISHER
Library of Alexandria
SIZE
774.4
KB

More Books Like This

Unfamiliar Tunes: Plays by Anton Chekhov Unfamiliar Tunes: Plays by Anton Chekhov
2015
The Cherry Orchard The Cherry Orchard
2021
The Cherry Orchard: A comedy in four acts The Cherry Orchard: A comedy in four acts
2012
Belarus Free Theatre: New Plays from Central Europe Belarus Free Theatre: New Plays from Central Europe
2014
Aleksandr Vampilov: The Major Plays Aleksandr Vampilov: The Major Plays
2013
On the High Road On the High Road
2013

More Books by Anton Pavlovich Chekhov

50 Meisterwerke Musst Du Lesen, Bevor Du Stirbst: Vol. 2 50 Meisterwerke Musst Du Lesen, Bevor Du Stirbst: Vol. 2
2020
50 Meisterwerke Musst Du Lesen, Bevor Du Stirbst: Vol. 3 50 Meisterwerke Musst Du Lesen, Bevor Du Stirbst: Vol. 3
2020
Anton Tschechow Anton Tschechow
2023
체호프 사랑에 관하여 (영어 + 한글 번역) 체호프 사랑에 관하여 (영어 + 한글 번역)
2021
체호프 사랑에 관하여​ 체호프 사랑에 관하여​
2021
[영어+한글 번역] 우수(말 못할 슬픔) [영어+한글 번역] 우수(말 못할 슬픔)
2023