Мой закон: быть веселым и вечно хмельным Мой закон: быть веселым и вечно хмельным

Мой закон: быть веселым и вечно хмельны‪м‬

    • 3,49 €
    • 3,49 €

Publisher Description

Знаменитые четверостишия-рубаи Омара Хайяма (ок. 1048 – ок. 1123) переводятся на русский язык уже более ста лет, но с особым успехом – начиная с 70-х годов XX века. В сборник, который вы держите в руках, вошли рубаи, переведенные замечательным поэтом и переводчиком восточной поэзии Германом Плисецким. «Хайям Германа Плисецкого убеждает прежде всего потому, что в его переводах старый иранский мудрец – действительно великий поэт» (Б. Слуцкий). Дополнительную ценность сборнику придают предисловие самого поэта-переводчика и послесловие с рассказом о его судьбе.

GENRE
Romance
RELEASED
2018
9 June
LANGUAGE
RU
Russian
LENGTH
77
Pages
PUBLISHER
LitRes
PROVIDER INFO
LitRes
SIZE
1.6
MB
Весь Омар Хайям Весь Омар Хайям
2023
Рубаи о жизни и любви Рубаи о жизни и любви
2017
Рубайат в классическом переводе Германа Плисецкого Рубайат в классическом переводе Германа Плисецкого
2015
Рубайят Рубайят
2013
Золотые слова Золотые слова
2025
Шатёр мудрости. Рубаи Шатёр мудрости. Рубаи
2025