Виндзорские насмешницы. Перевод Алексея Козлова Виндзорские насмешницы. Перевод Алексея Козлова

Виндзорские насмешницы. Перевод Алексея Козлов‪а‬

    • 4,49 €
    • 4,49 €

Descripción editorial

«Виндзорские насмешницы» — новый адаптированный перевод Алексея Козлова комедии Вильяма Шекспира, впервые поставленной на сцене «Глоба» в 1602 году. Любимейший персонаж лондонской публики Фальстаф — циник и уцелевала, измельчавший и обносившийся, снова веселит народ.

GÉNERO
Arte y espectáculo
PUBLICADO
2025
15 de octubre
IDIOMA
RU
Ruso
EXTENSIÓN
82
Páginas
EDITORIAL
LitRes
INFORMACIÓN DEL PROVEEDOR
LitRes
TAMAÑO
1,3
MB
Ромео и Джульетта Ромео и Джульетта
1990
Венецианский Купец. Комедия Венецианский Купец. Комедия
2025
Буря. Пьеса Буря. Пьеса
2023
Много шума из ничего Много шума из ничего
2021
Генрих IV. Часть вторая Генрих IV. Часть вторая
2019
Ромео и Джульетта. Перевод Алексея Козлова Ромео и Джульетта. Перевод Алексея Козлова
2019