Angielsko-polski słownik odpowiedników etymologicznych Angielsko-polski słownik odpowiedników etymologicznych

Angielsko-polski słownik odpowiedników etymologicznych

    • 2,99 €
    • 2,99 €

Descripción editorial

Aby pomóc w opanowaniu słownictwa tej wielkości, strategie powinne zapewnić wyraźne instrukcje dotyczące częstszych słów, a także muszą pomóc uczniom opracować strategie uczenia się, które umożliwią im przyswajanie rzadszych słów. Słownictwa nie da się nauczyć w kilka tygodni lub miesięcy. W odróżnieniu od procesu opanowania gramatyki, przyswajanie słownictwa potrzebuje o wiele więcej czasu i wysiłku. Znalezienie wyrazów etymologicznie pokrewnych w procesie przyswajania słownictwa jest skuteczną strategią, która pozwala zredukować czas przyswajania słownictwa oraz polepszyć jakość tego procesu, tj. pozwala lepiej zrozumieć i utrwalić w pamięci nowe słownictwo (Teaching Vocabulary to English Language Learners by Michael F. Graves et al.,str 29.). Takie etymologiczne kojarzenie wyrazów języka obcego z ich odpowiednikami w języku ojczystym pomoże nie zapominać tego, czego uczyliśmy przez wiele lat, ponieważ łagodzi skutki długotrwałych przerw w nauce, przerw w mówieniu, czy innym doskonaleniu umiejętności językowych oraz skutki osłabienia pamięci w sytuacjach stresowych, które pogarszają pamięć i koncentrację (np. wszelkiego rodzaju egzaminy, rozmowy kwalifikacyjne itd.) Zresztą stres można uznać za cechę naszych czasów, jednak często właśnie takie ekstremalne sytuacje wymagają szybkiego wyboru adekwatnych słów często o decydującym znaczeniu, tj. wysokich kompetencji językowych w zakresie słownictwa. Korzystanie ze słownika nie wymaga jakiegoś nadzwyczajnego wysiłku lub pracy. Dla osób o różnym stopniu zaawansowania.

GÉNERO
Referencia
PUBLICADO
2016
14 de mayo
IDIOMA
PL
Polaco
EXTENSIÓN
737
Páginas
EDITORIAL
Rostislav Ilnicki
TAMAÑO
869,6
KB