Corpus-Based Approaches to Translation Studies/Approches Fondees Sur Les Corpus Dans L'etude de Traduction (Report)
Cross-Cultural Communication 2010, Dec 31, 6, 4
-
- 2,99 €
-
- 2,99 €
Publisher Description
With the increasing international exchange and accelerated globalization, corpus linguistics has now become main stream. Corpus-based research is increasingly influential in many areas of language studies. 1. INTRODUCTION
Consumption Postmodernism/Le Post-Modernisme de Consommation (Essay)
2011
Cultural Awareness in the English Language Teaching/Sensibilisation a la Culture Dans L'enseignement de la Langue Anglaise (Report)
2010
On English Translation of Culture-Specific Items in the Ancient Chinese Official System: A Descriptive and Comparative Study on Hawkes' and Yangs' English Translated Cases of Hong Lou Meng/Sur la Traduction en Anglais des Elements Specifiques a la Culture Dans L'ancien Systeme Officiel Chinois: Une Etude Descriptive Et Comparative Sur Les Cas de Traduction Du Reve Dans Le Pavillon Rouge en Anglais Par Hawkes Et Yang (Report)
2010
Conversation Analysis As Discourse Approaches to Teaching EFL Speaking/ Analyse de Conversation en Tant Qu'une Approche Discursive Dans L'enseignement en Anglais Oral Pour Les Etudiants Qui Apprennent L'anglais Comme Une Langue Etrangere (English As a Foreign Language) (Report)
2010
A Study on English Vocabulary Learning Strategies for Non-English Majors in Independent College/Etude Sur Les Strategies de L'apprentissage de Vocabulaire Anglais Pour Les Etudiants Qui Ne sont Pas Dans la Specialite de la Langue Anglaise Dans Les Universites Independantes (Report)
2010
Online Privacy Concerns Among Social Networks' Users/ Question Concernant Les Affaires Personnelles des Utilisateurs de Reseaux Sociaux en Ligne (Report)
2010