F. Scott Fitzgerald összes elbeszélései -VIII. Fordította Ortutay Péter F. Scott Fitzgerald összes elbeszélései -VIII. Fordította Ortutay Péter

F. Scott Fitzgerald összes elbeszélései -VIII. Fordította Ortutay Péter

    • £3.49
    • £3.49

Publisher Description

F. Scott Fitzgerald összes elbeszélései VIII. kötetében az első elbeszélés, melynek A gyöngy és a bunda a címe, 1935 második felében született. Ebben az évben Fitzgerald egy sor olyan történetet kezdett írni, amelyek főhőse egy tizenéves kislány, Gwen, aki épp annyi idős, mint Scottie Fitzgerald ezekben az időkben. A maga „ragyogó kék szemével,” kíváncsi és különös természetével, és a fiúk, az északkeleti elitegyetemek és New York City körül forgó kis világával meglehetősen hasonlít lányához, ahhoz a Scottie-hoz, akit jól ismerhetünk Fitzgerald híres hozzáintézett leveleiből. Az első ilyen elbeszélés Az annyira cuki… (Too Cute for Words) volt, melyet a Post vonakodva fogadott csak el, de azért 1936. évi áprilisi számában megjelentette anélkül, hogy Fitzgerald kérésének megfelelően megvárta volna A gyöngy és a bunda érkezését, aminek a másik elbeszélést kellett volna megelőznie. A Post később sem közölte ezt a történetet, mert a szerkesztőknek nem tetszett. A novellát végül 1000 dolláros áron a Pictorial Review népszerű női magazin vette meg, de anyagi nehézségei miatt nem tudta közölni. 1939 tavaszán a nagy gazdasági válság hatására csődbe is ment a Pictorial Review. A gyöngy és a bunda így sokáig kiadatlan maradt.
A Tragédia (Trouble) című novellát Fitzgerald 1936 júniusában írta Baltimore-ban. A Post 2.000 dollárt fizetett érte, ami az 1931. évi csúcshonoráriumának épp a fele. Ezzel az elbeszéléssel fejeződik be Fitzgerald sikeres írói pályafutása az irodalmi magazinoknál; több elbeszélést a Post már nem kért és nem is kapott tőle. Amikor a Tragédiát írta, Fitzgerald egy újabb sorozattal próbálkozott, de a Post nem volt rá vevő. Sőt, Adelaide Neal, a Post egyik szerkesztője ezt meg is írta Harold Obernek: „Az a véleményem, hogy az elbeszélés sokkal jobb lett volna, ha a vége nem ilyen szokvány. Gyakran tapasztaljuk, hogyha a szerző sorozatot tervez, akkor néha még őrzi anyagának egy bizonyos részét egy megírandó elbeszéléshez, ami ebben a sorozatban fog elképzelése szerint szerepelni… Amennyiben Mr. Fitzgerald tesz valami szemrehányást önnek, mondja meg neki, hogy a hősnő-típusai ne legyenek ennyire sablonosak.”

GENRE
Fiction & Literature
RELEASED
2019
15 May
LANGUAGE
HU
Hungarian
LENGTH
150
Pages
PUBLISHER
Ortutay Peter
SIZE
132.5
KB

More Books by Ortutay Peter

F. Scott Fitzgerald A dzsesszkorszak meséi Fordította Ortutay Péter F. Scott Fitzgerald A dzsesszkorszak meséi Fordította Ortutay Péter
2018
F. Scott Fitzgerald Majális New Yorkban és más történetek a dzsesszkorszakból Fordította Ortutay Péter F. Scott Fitzgerald Majális New Yorkban és más történetek a dzsesszkorszakból Fordította Ortutay Péter
2022
F. Scott Fitzgerald Flapperek és filozófusok Fordította Ortutay Péter Szerkesztette Kelemen Márta F. Scott Fitzgerald Flapperek és filozófusok Fordította Ortutay Péter Szerkesztette Kelemen Márta
2022
Ortutay Mária Kárpátalja a Golgotán Ortutay Mária Kárpátalja a Golgotán
2021
F. Scott Fitzgerald Válogatott elbeszélések Fordította Ortutay Péter F. Scott Fitzgerald Válogatott elbeszélések Fordította Ortutay Péter
2021
Ortutay Mária Esélyünk a megmaradásra Ortutay Mária Esélyünk a megmaradásra
2021