Die Seepferdchenbande. Deutsch-Spanisch. / La pandilla de los caballitos de mar. Alemán-Españo. Die Seepferdchenbande. Deutsch-Spanisch. / La pandilla de los caballitos de mar. Alemán-Españo.

Die Seepferdchenbande. Deutsch-Spanisch. / La pandilla de los caballitos de mar. Alemán-Españo‪.‬

Band 1 der Buch "Die Seepferdchenbande" / Tomo 1 del libro "La pandilla de los caballitos de mar"

    • 8,99 €
    • 8,99 €

Publisher Description

Neuauflage des Klassikers! Deutsch-Spanisch.Die Seepferdchenbande (Band 1). Deutsch-Spanisch.Im Jahre 2555 n. Chr., lebt in den Meerestiefen eine Seepferdchenbande in einem untergegangenen Leuchtturm. Seepferdchenprofessorin Kora macht mit Hilfe ihres Muschelfernrohres eine tolle Erfindung. Sie kann Seepferdchen in die Hülle von Menschen beamen (verwandeln).Die Menschen leben auf Seifenblaseninseln, die nicht untergehen können.Sie nehmen nach der Verwandlung das Wesen und Aussehen der Seepferdchen an. Als Punky, ein Mitglied der Seepferdchenbande wieder mal verfolgt wird, beamt ihn die Professorin in die Hülle eines Menschen. Dieser ist ein nervöser Dirigent, der ein Konzert leiten soll.Doch er findet seinen Taktstock nicht. Das Publikum ist sehr ungeduldig und fordert ihn auf endlich anzufangen. In diesem Augenblick verwandelt er sich langsam in das Seepferdchen Punky.Und hier beginnt das erste Abenteuer der Seepferdchenbande.¡Una nueva edición del clásico en Alemán-Español!La pandilla de los caballitos de mar (Volumen 1)En el año 2555 d.C., en las profundidades marinas vive una pandilla de caballitos de mar en un faro hundido.La profesora de caballitos de mar, Cora, descubre con ayuda de su telescopio de conchas un invento fenomenal. Puede proyectar (convertir) a caballitos de mar en humanos. Los humanos viven en las Islas de las Pompas de Jabón que no se hunden. Después de la transformación adoptan el carácter y el aspecto de los caballitos de mar.Entonces alguien persigue a Punky, uno de los miembros de la pandilla de los caballitos de mar y la profesora lo proyecta en un humano. Este humano es un director de orquesta muy nervioso que debe dirigir un concierto pero que no encuentra su batuta. El público está impaciente y le exige que empiece de una vez. En este momento se convierte lentamente en el caballito de mar Punky.Y aquí comienza la primera aventura de la pandilla de los caballitos de mar.

GENRE
Young Adult
RELEASED
2014
17 January
LANGUAGE
ES
Spanish
LENGTH
50
Pages
PUBLISHER
Marienkäfer Marie Kinderbuchverlag
SIZE
14.3
MB

More Books by Wolfgang Wilhelm & Marie Kinderbuchverlag

La historia de la pequeña gamuza Gracia que no quiere saltar. Español-Inglés. / The story of the little Chamois Chloe, who does not want to leap. Spanish-English. La historia de la pequeña gamuza Gracia que no quiere saltar. Español-Inglés. / The story of the little Chamois Chloe, who does not want to leap. Spanish-English.
2014
Die Geschichte von der kleinen Gämse Jana, die nicht springen will. Deutsch-Italienisch. / La storia di Jana, il piccola camoscio che ha paura di saltare. Tedesco-Italiano. Die Geschichte von der kleinen Gämse Jana, die nicht springen will. Deutsch-Italienisch. / La storia di Jana, il piccola camoscio che ha paura di saltare. Tedesco-Italiano.
2013
La storia della poiana Matteo che non vuole cacciare i topi. Italiano-Inglese. / The story of the little Buzzard Ben, who doesn't like to catch mice. Italian-English. La storia della poiana Matteo che non vuole cacciare i topi. Italiano-Inglese. / The story of the little Buzzard Ben, who doesn't like to catch mice. Italian-English.
2015
爱干净的 小野猪麦克. 中文 - 英文 / The story of the little wild boar Max, who doesn't want to get dirty. Chinese-English / ai gan jin de xiao ye zhu maike. Zhongwen-Yingwen 爱干净的 小野猪麦克. 中文 - 英文 / The story of the little wild boar Max, who doesn't want to get dirty. Chinese-English / ai gan jin de xiao ye zhu maike. Zhongwen-Yingwen
2011
La historia de Hugo, el pequeño gavilán, que no quiere cazar ratones. Español-Inglés. / The story of the little Buzzard Ben, who doesn't like to catch mice. Spanish-English. La historia de Hugo, el pequeño gavilán, que no quiere cazar ratones. Español-Inglés. / The story of the little Buzzard Ben, who doesn't like to catch mice. Spanish-English.
2013
La pandilla de los caballitos de mar. Español-Inglés. / The Seahorse Gang. Spanish-English. La pandilla de los caballitos de mar. Español-Inglés. / The Seahorse Gang. Spanish-English.
2014