Unlike English, Chinese isn’t phonics-based. One can’t simply pick up a book and “sound it out.” Without an existing vocabulary set, kids can't even attempt to read a Chinese book. It's no wonder then that kids living in non-Chinese-speaking countries soon abandon Chinese for other languages. Traditional Chinese-learning books do little to inspire kids overseas -- with early introductions of poems and literary concepts too advanced and too vague for young minds. As Bilingual Moms living abroad, we saw our children struggle to enjoy learning the Chinese language. Hence, we developed Little Chinese Readers to help them make it fun for them (and fun for the teachers too!)
The system is comprised of two series -- "Kids Learning Chinese" leveled books and "Kids Reading Chinese" companion storybooks. "Kids Learning Chinese" help children build up Chinese vocabularies by introducing simple and high-frequency words as tied to concepts most practical and familiar to kids. By showing the same words in different contexts, coupled with fun illustrations and audio guides, kids learn the Chinese characters naturally. After finishing every "Kids Learning Chinese" level, children will be able to read the companion leveled storybooks from the "Kids Reading Chinese" series, thus building their own Chinese reading muscles and confidence. With Little Chinese Readers, kids aren’t just learning Chinese. They are learning Chinese as part of life.
「Little Chinese Readers」是專為海外的小朋友所設計的閱讀系列童書。住在海外的孩子們,因為大環境的語言不是華語,培養華語閱讀能力是學會華語的關鍵,但大部分的中文教材是針對國內的小孩,常用詩詞、成語、抽象表述等文章,對海外寶寶不易懂、不實用、且乏味無趣。市面上的童書因為沒有「分級」,父母無法依照小孩的進度選擇適合的書,當小孩覺得中文閱讀很難時,自然會選擇閱讀其他語言的書而放棄華語。「Little Chinese Readers」的課本 (Kids Learning Chinese 系列) 透過可愛的插畫、語音、輔助性的拼音、及英文翻譯幫助小朋友在每一級裡輕鬆學會50~70個字。每一級同時搭配只使用之前學過的字所編寫的故事書 (Kids Reading Chinese 系列),讓小朋友可以自己完成閱讀,自信的養成閱讀習慣。
Learn More at www.LittleChineseReaders.com