Audiovisual Translation Audiovisual Translation
Translation Practices Explained

Audiovisual Translation

Dubbing

    • USD 69.99
    • USD 69.99

Descripción editorial

Audiovisual Translation: Dubbing is an introductory textbook that provides a solid overview of the world of dubbing and is fundamentally interactive in approach. A companion to Audiovisual Translation: Subtitling, it follows a similar structure and is accompanied by downloadable resources.

Based on first-hand experience in the field, the book combines translation practice with other related tasks – usually commissioned to dialogue writers and dubbing assistants – thus offering a complete introduction to the field of dubbing. It develops diversified skills, presents a broad picture of the industry, engages with the various controversies in the field, and challenges prevailing stereotypes. The individual chapters cover the map of dubbing in the world, the dubbing market and professional environment, text segmentation into takes or loops, lip-syncing, the challenge of emulating oral discourse, the semiotic nature of audiovisual texts, and specific audiovisual translation issues. The book further raises a number of research questions and looks at some of the unresolved challenges of this very specific form of translation. It includes graded exercises covering core skills that can be practised in class or at home, individually or collectively. The accompanying downloadable resources contain sample film material in Dutch, English, French, Italian and Spanish, as well as a range of useful material related to professional practice.

GÉNERO
Técnicos y profesionales
PUBLICADO
2020
28 de noviembre
IDIOMA
EN
Inglés
EXTENSIÓN
228
Páginas
EDITORIAL
Taylor & Francis
VENDEDOR
Taylor & Francis Group
TAMAÑO
4.1
MB
Introducing ASL-English Educational Interpreting Introducing ASL-English Educational Interpreting
2025
Translating Tourism Translating Tourism
2025
Conference Interpreting Explained Conference Interpreting Explained
2025
Translating for Museums, Galleries and Heritage Sites Translating for Museums, Galleries and Heritage Sites
2024
Legal Interpreting and Questioning Techniques Explained Legal Interpreting and Questioning Techniques Explained
2024
Patient-Centred Translation and Communication Patient-Centred Translation and Communication
2024