Čuči saldi, mazo vilciņ – Солодких снів, маленький вовчикy (latviešu – ukraiņu) Čuči saldi, mazo vilciņ – Солодких снів, маленький вовчикy (latviešu – ukraiņu)

Čuči saldi, mazo vilciņ – Солодких снів, маленький вовчикy (latviešu – ukraiņu‪)‬

Bērnu grāmata divās valodās

Publisher Description

Bērnu grāmata divās valodās (latviešu – ukraiņu)
Tims nevar iemigt. Viņa mazais vilciņš ir pazudis! Varbūt viņš to ir ārā atstājis? Pavisam viens viņš dodas ārā naktī – un negaidīti sastop citus sabiedrotos…

двомовна дитяча книга, від 2-х років (латвійською – українською), з онлайн аудіо та відео українською мовою
Тім не може заснути. Йому не вистачає його маленького вовчика! Можливо він забув його надворі? Сам-самісінький Тім вирушає в ніч, і несподівано до нього приходять друзі…
​► З розфарбовками! У книзі знаходиться посилання, за яким Ви можете завантажити ілюстрації з книги для роздрукування та розмальовування.

GENRE
Reference
RELEASED
2021
1 February
LANGUAGE
UK
Ukrainian
LENGTH
28
Pages
PUBLISHER
Sefa Verlag
PROVIDER INFO
Bookwire Gesellschaft zum Vertrieb digitaler Medien mbH
SIZE
45.5
MB
Aludj jól, Kisfarkas – Солодких снів, маленький вовчикy (magyar – ukrán) Aludj jól, Kisfarkas – Солодких снів, маленький вовчикy (magyar – ukrán)
2021
A vad hattyúk – Дикі лебіді (magyar – ukrán) A vad hattyúk – Дикі лебіді (magyar – ukrán)
2021
Les cygnes sauvages – Дикі лебіді (français – ukrainien) Les cygnes sauvages – Дикі лебіді (français – ukrainien)
2021
A vad hattyúk – The Wild Swans (magyar – angol) A vad hattyúk – The Wild Swans (magyar – angol)
2021
A vad hattyúk – Die wilden Schwäne (magyar – német) A vad hattyúk – Die wilden Schwäne (magyar – német)
2021
Aludj jól, Kisfarkas – Dormi bene, piccolo lupo (magyar – olasz). Kétnyelvű Aludj jól, Kisfarkas – Dormi bene, piccolo lupo (magyar – olasz). Kétnyelvű
2021
Gadskārtu tautasdziesmas Gadskārtu tautasdziesmas
2013
Sans nr. 1 Sans nr. 1
2015
Latviešu tautas sakāmvārdi Latviešu tautas sakāmvārdi
2013
Stāsti un noveles Stāsti un noveles
2013