Paroimia: Brusantino, Florio, Sarnelli, and Italian Proverbs From the Sixteenth and Seventeenth Centuries Paroimia: Brusantino, Florio, Sarnelli, and Italian Proverbs From the Sixteenth and Seventeenth Centuries
Book 83 - Purdue Studies in Romance Literatures

Paroimia: Brusantino, Florio, Sarnelli, and Italian Proverbs From the Sixteenth and Seventeenth Centuries

    • €45.99
    • €45.99

Publisher Description

Proverbs constitute a rich archive of historical, cultural, and linguistic significance that affect genres and linguistics codes. They circulate through writers, texts, and communities in a process that ultimately results in modifications in their structure and meanings. Hence, context plays a crucial role in defining proverbs as well as in determining their interpretation. Vincenzo Brusantino’s Le cento novella (1554), John Florio’s Firste Fruites (1578) and Second Frutes (1591), and Pompeo Sarnelli’s Posilecheata (1684) offer clear representations of how traditional wisdom and communal knowledge reflect the authors’ personal perspectives on society, culture, and literature. The analysis of the three authors’ proverbs through comparisons with classical, medieval, and early modern collections of maxims and sententiae provides insights on the fluidity of such expressions, and illustrates the tight relationship between proverbs and sociocultural factors. Brusantino’s proverbs introduce ethical interpretations to the one hundred novellas of Boccaccio’s The Decameron, which he rewrites in octaves of hendecasyllables. His text appeals to Counter-Reformation society and its demand for a comprehensible and immediately applicable morality. In Florio’s two bilingual manuals, proverbs fulfill a need for language education in Elizabethan England through authentic and communicative instruction. Florio manipulates the proverbs’ vocabulary and syntax to fit the context of his dialogues, best demonstrating the value of learning Italian in a foreign country. Sarnelli’s proverbs exemplify the inherent creative and expressive potentialities of the Neapolitan dialect vis-à-vis languages with a more robust literary tradition. As moral maxims, ironic assessments, or witty insertions, these proverbs characterize the Neapolitan community in which the fables take place.

GENRE
Fiction & Literature
RELEASED
2021
15 November
LANGUAGE
EN
English
LENGTH
572
Pages
PUBLISHER
Purdue University Press
SIZE
5.7
MB

More Books Like This

Boccaccio the Philosopher Boccaccio the Philosopher
2017
Italy and the Classical Tradition Italy and the Classical Tradition
2013
Dante's Comedy and the Ethics of Invective in Medieval Italy Dante's Comedy and the Ethics of Invective in Medieval Italy
2019
The Decameron Sixth Day in Perspective The Decameron Sixth Day in Perspective
2021
Modern Italian Poets Modern Italian Poets
2014
Boccaccio and Exemplary Literature Boccaccio and Exemplary Literature
2023

Other Books in This Series

Caballero noble desbaratado Caballero noble desbaratado
2011
Nossa and Nuestra América Nossa and Nuestra América
2011
Severo Sarduy and the Neo-Baroque Image of Thought in the Visual Arts Severo Sarduy and the Neo-Baroque Image of Thought in the Visual Arts
2011
The Closed Hand The Closed Hand
2012
Miradas transatlánticas Miradas transatlánticas
2012
Knowing Subjects Knowing Subjects
2013