Poetry-Painting Affinity as Intersemiotic Translation Poetry-Painting Affinity as Intersemiotic Translation

Poetry-Painting Affinity as Intersemiotic Translation

A Cognitive Stylistic Study of Landscape Representation in Wang Wei’s Poetry and its Translation

    • €42.99
    • €42.99

Publisher Description

This book interprets the close intimacy between poetry and painting from the perspective of intersemiotic translation, by providing a systematic examination of the bilingual and visual representation of landscape in the poetry of Wang Wei, a high Tang poet who won worldwide reputation. The author’s subtle analysis ranges from epistemological issues of language philosophy and poetry translation to the very depths where the later Heidegger and Tao-oriented Chinese wisdom can co-work to reveal their ontological inter-rootedness through a two-level cognitive-stylisitc research methodology.

GENRE
Fiction & Literature
RELEASED
2020
16 April
LANGUAGE
EN
English
LENGTH
188
Pages
PUBLISHER
Springer Nature Singapore
SIZE
9.9
MB