Understanding and Translating Chinese Martial Arts Understanding and Translating Chinese Martial Arts
New Frontiers in Translation Studies

Understanding and Translating Chinese Martial Arts

Dan Jiao and Others
    • €119.99
    • €119.99

Publisher Description

The present book features some introductory discussions on martial arts for the international audience and highlights in brief the complexities of translating the genre into English, often from a comparative literature perspective. Martial arts, also known as Kungfu or Wushu, refer to different families of Chinese fighting styles over many centuries. Martial arts fiction, or Wuxia literature, is a unique genre that depicts adventures of martial artists in ancient China. Understanding martial arts and the Chinese culture and philosophy behind them creates an intriguing experience, particularly, for non-Chinese readers; translating the literature into English poses unparalleled challenges for translators not only because of the culture embedded in it but also the fascinating martial arts moves and captivating names of many characters therein.

GENRE
Professional & Technical
RELEASED
2023
1 February
LANGUAGE
EN
English
LENGTH
152
Pages
PUBLISHER
Springer Nature Singapore
PROVIDER INFO
Springer Science & Business Media LLC
SIZE
13.1
MB
Proust, China and Intertextual Engagement Proust, China and Intertextual Engagement
2017
Mapping Tokyo in Fiction and Film Mapping Tokyo in Fiction and Film
2020
Audio Description Learning and Assessment in Interpreting Classes Audio Description Learning and Assessment in Interpreting Classes
2025
Researching Translator's Functional Style Researching Translator's Functional Style
2025
Teaching the Translation of Cultural Items Teaching the Translation of Cultural Items
2025
Multidisciplinary Insights into Translation Studies Multidisciplinary Insights into Translation Studies
2025
Rethinking Translators Rethinking Translators
2025
New Advances in Translation Technology New Advances in Translation Technology
2024