Metodo per tradurre la Bibbia Ebraica Metodo per tradurre la Bibbia Ebraica

Metodo per tradurre la Bibbia Ebraica

Descrizione dell’editore

La presente riedizione digitale è stata elaborata e digitalizzata sulla base dell'edizione del 1891 pubblicata in Torino dalla Stamperia Reale della ditta G.B. Paravia e Comp. (Figli di I. Vigliardi).
La Lingua Ebraica che Santa si appella, essendosi con essa rivelata la parola di Dio al genere umano; conservò sempre i nobilissimi suoi pregi, di superare in magnificenza e maestà, ogni più faconda ed elegante lingua; perché sincera e pura si mantenne nei Sacri Libri, malgrado l'avere da lungo tempo perduta la bella prerogativa di essere lingua viva e parlante.
Valenti scrittori pubblicarono in ogni tempo classiche Grammatiche Ebraiche, il cui vantaggio, siccome scritte nella stessa Lingua Ebraica, sono state ristrette ai soli dotti, mentre poco adattate fu l'uso nelle Pubbliche Scuole, attesa la limitata intelligenza degli alunni.
Le sole Grammatiche dei Rabbini Calimani e Romanelli, siccome scritte in idioma Italiano, godettero fino ad oggi (1847) in Italia la preferenza, sebbene non vi si scorga quella regolata distribuzione d'idee, cotanto necessaria nell'insegnamento di una Lingua.
Oltre di che, si osserva, che le teorie grammaticali ivi esposte, non son tracciate secondo le luminose osservazioni dei moderni Filologi, i quali ci additarono i precetti della Sacra Lingua, con più precisione e ragionati principi.
Lo studio di una lingua, non consiste nel mero apprendimento dei suoi precetti grammaticali, e nella cognizione dei suoi vocaboli; egli è necessaria ancora, penetrare nel suo vero spirito, e conoscerne la natura e il genio.
Se ciò osservasi in ogni lingua, tanto più nell’Ebraica, che essendo antica e filosofica, non è così facile rilevarne tutti i pregi di dolcezza, forza e maestà.
Se l'alunno procederà nei suoi studi secondo il metodo fin qui prescritto, accoppiando la teoria alla pratica, spero che troverà molto agevole l'apprendimento di questa lingua.
Le radici dello studio sono amare, ma il suo frutto è dolce.

GENERE
Religione e spiritualità
PUBBLICATO
2017
16 ottobre
LINGUA
IT
Italiano
PAGINE
17
EDITORE
Luigi Albano
DATI DEL FORNITORE
StreetLib Srl
DIMENSIONE
12
MB
il comunismo spiegato al popolo il comunismo spiegato al popolo
2017
Magia, Demoni, Vampiri, Streghe, Gnomi, Elfi, incantesimi e malefici Magia, Demoni, Vampiri, Streghe, Gnomi, Elfi, incantesimi e malefici
2018
Storia di Gesù di Nazareth Storia di Gesù di Nazareth
2018
Il Vangelo e la Massoneria Il Vangelo e la Massoneria
2018
300 antichi proverbi e aforismi 300 antichi proverbi e aforismi
2017
La Prostituta La Prostituta
2017
L'altra Europa L'altra Europa
2017
Introduzione a: Scritti e discorsi Introduzione a: Scritti e discorsi
2012
Il violino a corde umane Il violino a corde umane
2015
Il disagio della libertà Il disagio della libertà
2012
Giocare con il Fuoco Giocare con il Fuoco
2016
Nemici Nemici
2017