Much Ado About Nothing Much Ado About Nothing

Descrizione dell’editore

Ranjit Bolt updates Much Ado About Nothing with a merry new translation.
 
In Much Ado About Nothing, a series of miscommunications and misunderstandings spiral out of control, leaving two sets of lovers to untangle their words and their hearts. Ranjit Bolt, an accomplished translator, takes on Shakespeare’s well-loved comedy to update much of the obscure language while maintaining the humor, characterization, and wit that audiences know and love. For modern readers, Beatrice, Benedick, Hero, and Claudio are just as enchanting as always—and perhaps funnier than ever before.

This translation of Much Ado About Nothing was written as part of the Oregon Shakespeare Festival’s Play On! project, which commissioned new translations of thirty-nine Shakespeare plays. These translations present work from “The Bard” in language accessible to modern audiences while never losing the beauty of Shakespeare’s verse. Enlisting the talents of a diverse group of contemporary playwrights, screenwriters, and dramaturges from diverse backgrounds, this project reenvisions Shakespeare for the twenty-first century. These volumes make these works available for the first time in print—a new First Folio for a new era.

GENERE
Arte e intrattenimento
PUBBLICATO
2022
14 giugno
LINGUA
EN
Inglese
PAGINE
130
EDITORE
Arizona Center for Medieval and Renaissance Studies
DATI DEL FORNITORE
Chicago Distribution Center
DIMENSIONE
736,3
KB
Le più belle citazioni Le più belle citazioni
2016
Romeo and Juliet Romeo and Juliet
1597
Hamlet Hamlet
2014
Macbeth (German Edition) Macbeth (German Edition)
2010
A Midsummer Night's Dream A Midsummer Night's Dream
2014
Romeo e Giulietta Romeo e Giulietta
2000
The Two Gentlemen of Verona The Two Gentlemen of Verona
2024
Twelfth Night Twelfth Night
2024
Love's Labour's Lost Love's Labour's Lost
2024
Antony and Cleopatra Antony and Cleopatra
2024
Cymbeline Cymbeline
2024
Measure for Measure Measure for Measure
2024