Ragione e sentimento Ragione e sentimento

Ragione e sentimento

Nuova traduzione italiana dall’edizione integrale — Jane Austen (Novelaris)

    • 4,99 €

Descrizione dell’editore

Con «Ragione e sentimento» Jane Jane Austen esordisce nel 1811, costruendo un romanzo attorno a due sorelle che reagiscono in modo opposto alle delusioni amorose. Questa nuova traduzione restituisce con nitidezza il contrasto tra Elinor, che nasconde il dolore dietro il decoro, e Marianne, che vive ogni emozione senza filtro. Chi legge segue le sorelle Dashwood dopo la perdita del padre e della casa, costrette a ridimensionare aspettative e stile di vita. Il libro procede per scene di società — visite, balli, conversazioni — in cui ogni personaggio si rivela attraverso ciò che dice e ciò che tace. Austen non spiega: mette in scena, e lascia al lettore il piacere del giudizio. Il titolo annuncia un’opposizione, ma il romanzo la complica: Elinor sente quanto Marianne, Marianne ragiona più di quanto ammetta. La distinzione netta si dissolve, e resta lo studio sottile di due temperamenti davanti alla stessa realtà. «Ragione e sentimento» in nuova traduzione italiana: un’analisi del cuore e delle convenzioni, senza semplificazioni.

GENERE
Narrativa e letteratura
PUBBLICATO
2026
8 aprile
LINGUA
IT
Italiano
PAGINE
210
EDITORE
Novelaris
DATI DEL FORNITORE
Libreka GmbH
DIMENSIONE
2,2
MB
Pride and Prejudice Pride and Prejudice
1813
Emma Emma
1815
Orgoglio e pregiudizio Orgoglio e pregiudizio
2019
Persuasion Persuasion
1817
Orgoglio e pregiudizio Orgoglio e pregiudizio
2010
Northanger Abbey Northanger Abbey
1889