海上花列傳 旁註版
紅塵浮華的人間小說
-
- ¥1,300
-
- ¥1,300
Publisher Description
【中國古典小說 19】
★ 第一本全書為蘇州白話逐字旁註的《海上花》,易懂易讀!
★ 胡適盛讚此書為「吳語文學的第一部傑作」!
★ 魯迅讚賞此書為「平淡而近自然」的狹邪小說!
★ 穿插藏閃的筆法,堪稱近代意識流、蒙太奇意象小說之先驅!
★ 上海十里洋場、亂世滾滾紅塵的浮華人間小說!
……………………………………………………
海上繁花落不盡,春風又吹紅塵來!
偏是流離無歸路,曉夜夢中花竟開。
……………………………………………………
你道這花也憐儂究是何等樣人?
乃流離於眾香國之溫柔鄉,而自號花也憐儂云。
《海上花列傳》是清末長篇小說,亦名《繪圖青樓寶鑒》、《繪圖海上青樓奇緣》,內容深刻描繪了當時上海十里洋場中的妓院生活,情節脈絡觸及了官場、商界及與之互動的社會各階層人物。
提起《海上花列傳》或許在一般人心目中並不是很熟悉,但《海上花》一詞卻又耳熟能詳,無論是小說、電影中都曾經出現過。事實上,張愛玲的《海上花開》、《海上花落》是翻譯版本,與侯孝賢於一九九八年執導的《海上花》電影一樣,原著都是來自《海上花列傳》。之所以會有翻譯版本,實乃《海上花列傳》全書是由文言和蘇白寫成,是一部人物之間的對話皆採用蘇州方言的吳語小說。若是未經翻譯,一般讀者要能深入閱讀,是一件吃力的事。也正因為如此,《海上花列傳》便鮮為人知。另外,侯孝賢執導的《海上花》電影中,採用的對白則是以上海話為主,但電影中呈現的氛圍與溫度,的確也傳遞出《海上花列傳》的精髓。
※ ※ ※ ※ ※
還怕妒煞倉庚,望穿杜宇,燕燕歸來杳。
收拾買花珠十斛,博得山妻一笑。
杜牧三生,韋皋再世,白髮添多少?
回波一轉,驀驚畫眉人老!
……………………………………………………