빌헬름 텔 (독일어 + 한글 번역) 빌헬름 텔 (독일어 + 한글 번역)
제1권 - 프리드리히 폰 실러

빌헬름 텔 (독일어 + 한글 번역‪)‬

프리드리히 폰 실러 - 독일 대표 희곡 『빌헬름 텔』 독일어 원문과 우리말(한글) 번역문

Publisher Description

Wilhelm Tell

빌헬름 텔



“명사수 텔의 영웅적 서사시”이자 “그치만 희곡 곳곳에

등장인물들의 인간적 고뇌가 함께 묻어나는” 1804년 출간된

“독일 고전주의 대표 희곡 작품”인,



“코믹함”과 “웅장함”이 아우러는, 비장한 독일 희곡,



프리드리히 폰 실러의 『빌헬름 텔』 희곡 작품

세계 속으로 여러분을 초대합니다.



긴 글 어쭙잖게(밉지 않을 정도로) 되도록

재미나게 읽어주시면 감사하겠습니당~

편안한 밤 되세용~

(만약 낮이라면 행복한 하루 되세용~)



1804년 발표

(글쓴이인 실러의 이 희곡작품 집필 시기: 1803년~1804년)



독일 (배경은 스위스)

(주요 무대 시간은, 빌헬름 텔이 아들의 머리 위에 놓인 사과를 쏜 실제 날짜인 1307년 11월 18일부터 겨울 한참 때에 벌어진 스위스의 대규모 봉기를 지나 그 다음 년도인 빠르게 찾아온 스위스 알프스 산의 여름인 1308년 5월 1일 무렵까지를 아우름.)

(주요 무대 배경은 스위스 알프스 산골짜기 어느 계곡 마을과 매우 큰 호수 그리고 명사수 석궁 빌헬름 텔의 집 및 폭군 태수 게슬러의 성채 등등)



글쓴이:

Friedrich von Schiller

[원작-독일어 / 무대-스위스 알프스 산]

프리드리히 폰 실러

(글쓴이. 생애 1759~1805년. 독일의 문학가이자 극작가, 철학자이자 역사학자. 괴테의 『젊은 베르테르의 슬픔』을 읽고 큰 감명을 받아 작품 활동을 시작함. 한평생 괴테를 존경함.)(참고로 이름 가운데 있는 ‘폰von’이라는 말은 귀족 가문 출신이란 뜻임. 즉 명문 귀족 가문 출신인 ‘실러 가문’의 ‘프리드리히’라는 이름의 사람인 거임.)



Schauspiel (대표 희곡. 드라마. 해피 엔딩의 연극용 글)

von (~의)(실러의 대표 희곡)

Schiller.(글쓴이: 실러)



auf 1805.(원작의 출간년도 1805년)

GENRE
Fiction & Literature
RELEASED
2024
November 5
LANGUAGE
KO
Korean
LENGTH
602
Pages
PUBLISHER
마음
SELLER
Shim Maum
SIZE
5.4
MB