1秒でも長く「頭」を使いたい 翻訳者のための超時短パソコンスキル大全 1秒でも長く「頭」を使いたい 翻訳者のための超時短パソコンスキル大全

1秒でも長く「頭」を使いたい 翻訳者のための超時短パソコンスキル大‪全‬

    • ¥3,800
    • ¥3,800

Publisher Description

効率化を極め、もっと正確に、もっとうまく訳す!



CHAPTER 01 パソコンをどう使うか

CHAPTER 02 ハードウェアをどう選ぶか

CHAPTER 03 Windowsをどう使うか

CHAPTER 04 Office をどう使うか

CHAPTER 05 Wordをどう使うか

CHAPTER 06 Excelをどう使うか

CHAPTER 07 テキストファイルとテキストエディター

CHAPTER 08 翻訳支援ツールをどう使うか

CHAPTER 09 翻訳メモリーツールの概要

CHAPTER 10 Tradosをどう使うか

CHAPTER 11 memoQ をどう使うか

CHAPTER 12 その他の翻訳メモリーツール

CHAPTER 13 辞書の話

CHAPTER 14 翻訳者にとっての辞書環境

GENRE
Professional & Technical
RELEASED
2023
March 24
LANGUAGE
JA
Japanese
LENGTH
492
Pages
PUBLISHER
KADOKAWA
SELLER
DWANGO Co., Ltd.
SIZE
69.5
MB
起業するより会社は買いなさい サラリーマン・中小企業のためのミニM&Aのススメ 起業するより会社は買いなさい サラリーマン・中小企業のためのミニM&Aのススメ
2019
イーサリアム 若き天才が示す暗号資産の真実と未来 イーサリアム 若き天才が示す暗号資産の真実と未来
2023
ハッキング思考 強者はいかにしてルールを歪めるのか、それを正すにはどうしたらいいのか ハッキング思考 強者はいかにしてルールを歪めるのか、それを正すにはどうしたらいいのか
2023
現代暗号技術入門 現代暗号技術入門
2022
できる翻訳者になるために プロフェッショナル4人が本気で教える 翻訳のレッスン できる翻訳者になるために プロフェッショナル4人が本気で教える 翻訳のレッスン
2016
会社は、廃業せずに売りなさい 会社は、廃業せずに売りなさい
2018