Can Theory Help Translators? Can Theory Help Translators?
Translation Theories Explored

Can Theory Help Translators‪?‬

A Dialogue Between the Ivory Tower and the Wordface

    • ¥7,800
    • ¥7,800

発行者による作品情報

Can Theory Help Translators? is a dialogue between a theoretical scholar and a professional translator, about the usefulness (if any) of translation theory. The authors argue about the problem of the translator's identity, the history of the translator's role, the translator's visibility, translation types and strategies, translation quality, ethics and translation aids.

ジャンル
職業/技術
発売日
2014年
7月16日
言語
EN
英語
ページ数
156
ページ
発行者
Taylor & Francis
販売元
Taylor & Francis Group
サイズ
1.2
MB
Thinking English Translation Thinking English Translation
2017年
Subtitling humor - The analysis of selected translation techniques in subtitling elements containing humor Subtitling humor - The analysis of selected translation techniques in subtitling elements containing humor
2010年
Translation and Philosophy Translation and Philosophy
2011年
A NEW VISIBILITY: ON CULTURE, TRANSLATION AND COGNITION A NEW VISIBILITY: ON CULTURE, TRANSLATION AND COGNITION
2015年
The Routledge Handbook of Chinese Translation The Routledge Handbook of Chinese Translation
2017年
A Companion to Translation Studies A Companion to Translation Studies
2014年
Translating as a Purposeful Activity Translating as a Purposeful Activity
2026年
Translation and Gender Translation and Gender
2026年
Translation and Practice Theory Translation and Practice Theory
2020年
Translation and Style Translation and Style
2019年
Translation and Paratexts Translation and Paratexts
2018年
Translating as a Purposeful Activity Translating as a Purposeful Activity
2018年