Translation as a Set of Frames Translation as a Set of Frames
    • ¥7,400

発行者による作品情報

Envisioned as a much needed celebration of the massive strides made in translation and interpreting studies, this eclectic volume takes stock of the latest cutting-edge research that exemplifies how translation and interpreting might interact with such topics as power, ideological discourse, representation, hegemony and identity.

In this exciting volume, we have articles from different language combinations (e.g. Arabic, English, Hungarian and Chinese) and from a wide range of sociopolitical, cultural, and institutional contexts and geographical locales (China, Iran, Malaysia, Russia and Nigeria). Those chapters also draw on a diverse range of theoretical perspectives and methodological approaches (e.g. critical discourse analysis, Bourdieu’s sociological theories, corpus linguistics, narrative theory and structuration theory), focusing on translation and interpreting relating to various settings and specialised genres (traditional media, digital media, subtitling, manga, etc.). As such, this volume serves as a dynamic forum for intercultural and interlingual communication and an exciting arena for interdisciplinary dialogues, thus enabling us to look beyond the traditionally more static, mechanical and linguistics-oriented views of translation and interpreting.

This book appeals to scholars and students interested in translation and interpreting studies and issues of power, ideology, identity in interlingual and intercultural communication.

ジャンル
参考図書
発売日
2021年
7月14日
言語
EN
英語
ページ数
252
ページ
発行者
Taylor & Francis
販売元
Taylor & Francis Group
サイズ
5.8
MB
Contact and Conflict in English Studies Contact and Conflict in English Studies
2015年
A Discourse Analysis of News Translation in China A Discourse Analysis of News Translation in China
2019年
Preserving Polyphonies Preserving Polyphonies
2013年
Ens queda la paraula Ens queda la paraula
2014年
The Cultural Context In Foreign Language Teaching The Cultural Context In Foreign Language Teaching
1997年
Crossing Boundaries Crossing Boundaries
2010年
The Arabic-English Translator as Photographer The Arabic-English Translator as Photographer
2018年
The Routledge Course in Translation Annotation The Routledge Course in Translation Annotation
2016年
The Linguistic Landscape in Israel through Palestinian Eyes The Linguistic Landscape in Israel through Palestinian Eyes
2025年
Ethnographic Landscapes and Language Ideologies in the Spanish State Ethnographic Landscapes and Language Ideologies in the Spanish State
2025年
Multilingualism in Italian Migrant Settings Multilingualism in Italian Migrant Settings
2024年
New Approaches to Language and Identity in Contexts of Migration and Diaspora New Approaches to Language and Identity in Contexts of Migration and Diaspora
2024年
Languages, Identities and Intercultural Communication in South Africa and Beyond Languages, Identities and Intercultural Communication in South Africa and Beyond
2021年
Language and Identity in the Arab World Language and Identity in the Arab World
2022年