Utak a dzsungelben Utak a dzsungelben

Utak a dzsungelben

    • ¥500
    • ¥500

発行者による作品情報

William Seabrook az 1930-as években kétségtelenül a világ egyik legismertebb újságírója és tudósítója volt. Ez a könyve eredetileg 1930-ban jelent meg, és Szerb Antal fordította magyar nyelvre 1936-ban. Már a fordító személye is jelzi, hogy valóban nagyra értékelt személy volt akkoriban hazánkban is. Seabrook azonban ellentmondásos figura: akkoriban utazói-felfedezői érdemeit emelték ki, hiszen fekete-Afrika (és ezen belül Nyugat-Afrika) egyes tájairól ő tudósított először.Ma jelentősebbnek tartjuk etnográfiai megfigyeléseit, és vele kapcsolatban manapság sokkal ismertebb, hogy kannibál volt. Az emberhúst, annak készítési módjait, nyers és főtt-sült állagát ő írta le először, és bevallja azt is, hogy igen, fogyasztott emberhúst... De ne ezért a borzongásért olvassák el ezt a könyvet: Seabrook éles szemű megfigyelő volt, aki megpróbált az irracionális hiedelemkre racionális magyarázatot adni. Írásai élvezetesek, szórakoztatóak, hiszen egy olyan korról és társadalmakról ír, amelyek mára nyom nélkül tűntek el a globalizálódó világban. Akkoriban Elefántcsont-part és Ghána vad törzsek uralta titokzatos világ volt, manapság mint kakaó- és banántermelő országok süllyednek a statisztikai nyilvántartásokba. A szórakoztatást Szerb Antal kitűnő fordítása garantálja.

ジャンル
小説/文学
発売日
2016年
11月29日
言語
HU
ハンガリー語
ページ数
103
ページ
発行者
Digi-Book Magyarország Kiadó Kft.
販売元
PublishDrive Inc.
サイズ
1.3
MB
The Magic Island The Magic Island
2016年
The Magic Island The Magic Island
2025年
The Magic Island The Magic Island
2025年
Harcos beduinok között Harcos beduinok között
2019年
Asylum Asylum
2015年
A bűvös sziget A bűvös sziget
2016年