Voices Without Veils Voices Without Veils

Voices Without Veils

    • ¥390
    • ¥390

発行者による作品情報

'Voices without veils' is a very interesting book, that will enrich your poetic culture. A book that any reader who loves poetry should not miss.
*
"I’m leaving / To start playing / In the new mask" (Anna Banasiak, Poland)
*
"The Clouds and its rays / Absorbing the mists of yesterday" (Tom Billsborough, UK)
*
"Some are born like paper dolls / Hand-drawn and made with scars" (Mayjorey Buendia, The Philippines)
*
"Travelers sat by its side and then walked away / Leaving their pain behind" (Asavri Dhillon, India)
*
"but the time is running away from me / the universe was a bright spring, a burning rainbow" (Istvan Dan Uriel Molnar, Sweden)
*
"the blade was not sharp. / the cutting not done / they kept cutting, / cutting" (Souren Mondal, India)
*
"When the icebox that shields my heart is now a glacial tomb / a memoir of bridges burned along the way" (Anitah Muwanguzi, Uganda)
*
"There is no war, there is no pain, and there is no bloody battle. / She plays a flute and dances with perpetual light." (Marcondes Pereira, Brazil)
*
"Time knows no beginning or end / Old Buildings wave and wend, / And the words live on in the wind.." (Marianne Larsen Reninger, USA)
*
"For me concept has its initiator, / I'm colourless, / Colour is in my vision." (Anzelyne Shideshe, Kenya)
*
"The World is still old / With lines drawn by guns" (Udaya R. Tennakoon, Sri Lanka)
*
'Poets Unite Worldwide' represents, in my mind, an invitation and an appeal (: Poets worldwide, unite!), and it is more an open group of poets, an ‘independent community’, than a formal association, made up of about one hundred and fifty (up to now) free minds and spirits. Although living in different countries and continents, we all feel a kinship, being part of this poetic drive for worldwide peace and brotherhood. In such a way, we work together for the highest purposes, as all mankind should do. I can say that 'Poets Unite Worldwide' was born, in its extended form, in the Autumn of 2015, when I invited tens and tens of poets, worldwide, to join me in writing a poetry compilation on (against) terror, in response to the bloody Paris events of November 13, 2015. [Fabrizio Frosini]

ジャンル
小説/文学
発売日
2017年
6月1日
言語
EN
英語
ページ数
75
ページ
発行者
Fabrizio Frosini
販売元
Draft2Digital, LLC
サイズ
216.2
KB
Space of the Mind Space of the Mind
2019年
Abstract Life, Abstract Love Abstract Life, Abstract Love
2019年
From the Past to the Future From the Past to the Future
2019年
A Note, A Word, A Brush: Ode To The Arts A Note, A Word, A Brush: Ode To The Arts
2017年
Let's Laugh Together: Poems for Children Let's Laugh Together: Poems for Children
2017年
Selected Poems For Children Selected Poems For Children
2017年
Selected Poems For Children Selected Poems For Children
2017年
Karumi: Haiku & Tanka Karumi: Haiku & Tanka
2015年
La Casa Fatta Di Foglie: Poesie La Casa Fatta Di Foglie: Poesie
2021年
Il Visitatore: Racconto d'Inverno Il Visitatore: Racconto d'Inverno
2020年
The Visitor: A Winter Tale The Visitor: A Winter Tale
2020年
Giochi Di Specchi: Un Racconto Giochi Di Specchi: Un Racconto
2020年