Дикі лебіді – A vad hattyúk (українською – угорською) Дикі лебіді – A vad hattyúk (українською – угорською)

Дикі лебіді – A vad hattyúk (українською – угорською‪)‬

Двомовна дитяча книга за мотивами казки Ганска Крістіана Андерсена

Publisher Description

Двомовна дитяча книга (українською – угорською)
«Дикі лебеді» Ганса Крістіана Андерсена недаремно вважається казкою, яку знають у всьому світі. У формі, над якою не владний час, вона змушує нас задуматися про речі, з яких виникають наші людські біди: страх, хоробрість, любов, зрада, розставання та зустріч.
​► З розфарбовками! У книзі знаходиться посилання, за яким Ви можете завантажити ілюстрації з книги для роздрукування та розмальовування.
Kétnyelvű gyermekkönyv (ukrán – magyar)
Hans Christian Andersen "A vad hattyúk" című meséje nem hiába a legolvasottabb világszerte. Időtlen formában tárgyalja emberi drámáinkat, mint: félelem, bátorság, szerelem, árulás, elválás és egyesülés.
Ezt az illusztrált, rövidített változatot számtalan nyelvre lefordították már, és kétnyelvű kiadások minden elképzelhető nyelvpárban elérhetőek.

GENRE
Reference
RELEASED
2021
1 February
LANGUAGE
UK
Ukrainian
LENGTH
28
Pages
PUBLISHER
Sefa Verlag
SIZE
54.5
MB

More Books by Ulrich Renz

Дикі лебіді – Дивљи Лабудови / Divlji Labudovi (українською – сербською ) Дикі лебіді – Дивљи Лабудови / Divlji Labudovi (українською – сербською )
2022
Солодких снів, маленький вовчикy – Lijepo spavaj, mali vuče (українською – хорватською) Солодких снів, маленький вовчикy – Lijepo spavaj, mali vuče (українською – хорватською)
2021
Дивљи Лабудови / Divlji Labudovi – Дикі лебіді (српски – украјински) Дивљи Лабудови / Divlji Labudovi – Дикі лебіді (српски – украјински)
2021
De ville svanene – Дикі лебіді (norsk – ukrainsk) De ville svanene – Дикі лебіді (norsk – ukrainsk)
2021
Солодких снів, маленький вовчикy – Sladce spi, malý vlku (українською – чеською) Солодких снів, маленький вовчикy – Sladce spi, malý vlku (українською – чеською)
2021
Čuči saldi, mazo vilciņ – Солодких снів, маленький вовчикy (latviešu – ukraiņu) Čuči saldi, mazo vilciņ – Солодких снів, маленький вовчикy (latviešu – ukraiņu)
2021