• $35.00

Descripción de editorial

Para português ver abaixo.

Este pequeño e-book es un subdiccionario bilingüe mínimo.

Contiene solo 1.500+ palabras, pero son las palabras más esenciales (en cualquier idioma) necesarias para constituir un vocabulario básico.

La intención es proporcionar a los hablantes nativos de español o portugués una sola palabra, o unas cuantas palabras que habitualmente son sinónimos, que capturan el significado esencial de la palabra que está siendo traducida y facilitar la retención de significado básico de la palabra traducida en la memoria humana.

Hay dos secciones principales. Una sección proporciona traducciones en orden alfabético de español a portugués. La otra sección entrega traducciones en orden alfabético de las mismas palabras de portugués a español.

Con algunas excepciones, se incluyen solo las palabras más básicas y en general útiles y necesarias.

Las principales consideraciones fueron la simplicidad, la velocidad y la facilidad de acceso de las palabras.

Las partes de la oración (sustantivo, verbo, etc.) se indican con una sola letra, o varias letras, a continuación de la traducción de cada palabra.

Este subdiccionario ofrecerá una manera rápida y conveniente de adquirir un vocabulario básico y práctico.

----

Este pequeno livro eletrônico é um mini sub-dicionário de duas línguas.

Contém somente pouco mais de 1500 palavras, mas são as palavras mais essenciais (em qualquer língua) necessárias para

construção de um vocabulário básico.

A intenção é dar àqueles cuja língua nativa é espanhol ou português uma simples palavra, ou algumas palavras que são

normalmente sinônimos, que capturam o significado essencial da palavra sendo traduzida, para facilitar a retenção do

significado básico de a palavra traduzida na memória humana.

Existem duas seções principais. Uma seção traz traduções alfabéticas de espanhol para português. A outra, traz traduções

alfabéticas das mesmas palavras de português para espanhol.

Com algumas exceções, somente as palavras mais básicas, importantes, geralmente necessárias e úteis estão incluídas.

Simplicidade, velocidade e facilidade de acesso a palavras, foram as principais considerações.

Partes da fala (substantivo, verbo, etc.) são indicados por uma letra única, ou várias letras, seguindo a tradução de

cada palavra.

Este sub-dicionário oferecerá uma maneira rápida e conveniente de adquirir um vocabulário básico e prático.

GÉNERO
Referencia
PUBLICADO
2014
noviembre 5
LENGUAJE
ES
Español
EXTENSIÓN
126
Páginas
EDITORIAL
Austin A. Tatterfield
VENDEDOR
Smashwords, Inc.
TAMAÑO
206.1
KB

Más libros de Austin A. Tatterfield