- Un esprit si craintif
- Un Espía Involuntario
- Un espía perfecto
- Un espía que enamorar (Infames 4)
- Un esqueleto bien templado
- Un essai d'explication des Traditions Provençales
- Un Essai de Libéralisme russe en Pologne
- Un Essai d’histoire idéale - Merlin l’Enchanteur
- Un estado del malestar
- Un estornino llamado Saoirse
- Un Estudio en Escarlata
- Un Etudiant bien Détourné
- Un Eté rouge à Cancale
- Un eufórico viaje en metro - un cuento corto erótico
- Un Excedente de Luz
- Un exemple à suivre
- Un exil harmonieux
- Un Expreso del Futuro
- Un extraño en la cama - Protegiendo su corazón
- Un faccioso mas y algunos frailes menos
- Un faccioso más y algunos frailes menos
- Un Faccioso Más y Algunos Frailes Menos
- Un familiar muy lejano
- Un fan da ricordare
- Un fan para recordar
- Un fan à retenir
- Un Fannullone
- Un fantasma apócrifo
- Un fascio di luce
- Un fauteuil au bord du vide
- Un fauteuil sur la Seine
- Un Feliz Trío de Navidad
- Un Fertig
- Un Festin d'Ortolans
- Un festival d'enfer
- Un feu brûlait en elles
- Un feu dans la nuit
- Un feu dans la plaine
- Un feu s'allume sur la mer
- Un fidanzato da rinnovare
- Un fidanzato per Natale
- Un fier furosha
- Un figlio ad ogni costo
- Un figlio al fronte
- Un figlio mai nato
- Un fil rouge
- Un fil à la patte
- Un fil à travers les nuages
- Un film avec elle
- Un film d'amour
- Un filo d'erba sulla neve
- Un filo de luz (Comisario Montalbano 23)
- UN FILS DIFFERENT
- Un fils parfait
- Un fils rebelle
- Un fils sans mémoire
- Un fin de semana
- Un fin de semana de paseo
- Un final de película
- Un final feliz (El lado bueno de las cosas)
- Un final inesperado
- Un final para Benjamin Walter
- Un fiore colto nel giardino del pensiero la voce dei poeti
- Un fiore dal deserto. Preghiere dal Diario
- Un fiore nell'asfalto
- Un fiore sulle dune (La collezione eterna di Barbara Cartland 14)
- Un fiume in piena
- Un fiume per amico
- Un flauto nella notte
- Un fleuve de fumée
- Un flauto nella notte
- Un fleuve de fumée
- Un flic sans déodorant
- Un folle volo io voglio
- UN FOLLETÍN GAY
- Un fondo in evoluzione
- Un footballeur
- Un fou
- Un fragile espoir
- Un fragment inédit de Pascal
- Un fragmento de noche en un frasco
- Un fraile en el infierno
- Un frammento di vita / Il popolo bianco
- Un franco-ontarien parmi tant d'autres
- Un Français au coeur de l'ouragan cubain
- Un Français de tant de souches
- Un Français en Sibérie
- Un Français à la cour de l’empereur Akbar – Jean de Fodoas
- Un frasco de vidrio al borde de la mesa
- Un frutto acerbo
- Un frémissement
- Un futuro di nome Veronica
- Un Futuro Emocionante
- Un futuro hogar para el dios viviente
- Un futuro radiante
- Un futuro radioso
- Un gage d'amour (Harlequin Prélud')
- Un gamin ordinaire en Normandie (1940-1945)
- Un garçon d'Italie
- Un garçon de chez Very
- Un garçon de chez Véry
- Un garçon sans séduction
- Un garçon si tranquille
- Un garçon singulier