Das Erste Russische Lesebuch für Medizinische Fachangestellte Das Erste Russische Lesebuch für Medizinische Fachangestellte
Gestufte Russische Lesebücher

Das Erste Russische Lesebuch für Medizinische Fachangestellte

Stufen A1 und A2 Zweisprachig mit Russisch-deutscher Übersetzung, Audiodateien inkl.

    • USD 9.99
    • USD 9.99

Descripción editorial

Bei diesem Lehrbuch handelt es sich um ein Lesebuch für medizinische Fachangestellte, und dementsprechend behandeln die Lektionstexte und Vokabeln auch Themen wie Patientengespräche, Diagnostik, die Beschreibung von Symptomen und vieles mehr, was man im Kontakt mit Ärzten und Patienten braucht. Die Lektionen sind in mehrere Blöcke unterteilt: Vokabelliste mit Übersetzung, kurze Übungsdialoge und zweisprachige Texte, und meistens im Anschluss einige Verständnisfragen zu den Gesprächsinhalten. Es ist ein praktisches Lesebuch, das anhand von Texten, die typische Situationen in Krankenhaus und Arztpraxis behandeln, ein umfangreiches medizinisches Vokabular vermittelt. Das Buch enthält auch die Liste der 1300 wichtigen russischen Wörter. Das Buch ist mit den Audiodateien inklusive ausgestattet. Die Adresse der Homepage des Buches, wo die Audiodateien zum Anhören und Herunterladen verfügbar sind, ist am Anfang des Buches auf der bibliographischen Beschreibung vor dem Copyright-Hinweis aufgeführt.

Zum Sprachenlernen gibt es kaum eine effizientere Methode als bilinguale Bücher. Diese bieten eine parallele Übersetzung, die dem Leser das Erlernen einer Sprache in kürzester Zeit ermöglicht. Auf einem Blick kann hier sofort gesehen werden, was unbekannte Wörter bedeuten – denn die Übersetzung befindet sich meist auf derselben Seite. So macht Vokabeln lernen Spaß und gelingt spielend leicht. Besonders neue Wörter und Sätze, die immer wieder vorkommen, werden sich fast automatisch im Gehirn festsetzen. Das geschieht häufig sogar unbewusst.

Ein bilinguales Buch für das Sprachniveau A1 und A2 zu lesen, dauert gewöhnlich zwischen einem und drei Monaten. Die genaue Zeit hängt ganz von Ihrer vorherigen Fremdsprachen-Erfahrung und persönlichen Fähigkeiten ab. Nach dem Buch sollten Sie in der Lage sein, einfache Fragen mit Was? Wer? Wo? Wann? Welche/r/s? Wie viel(e)? zu stellen und zu beantworten.

Bilinguale Bücher haben schon vielen Menschen geholfen, ihr wahres Sprach-Potenzial zu entdecken. So bleiben Sie motiviert und optimieren Ihren Lernprozess. Vergessen Sie nicht: 20 Minuten am Tag sind die Grundlage für Ihren Erfolg!

Es ist auch empfehlenswert den VLC-Mediaplayer zu verwenden, die Software, die zur Steuerung der Wiedergabegeschwindigkeit aller Audioformate verwendet werden kann. Steuerung der Geschwindigkeit ist auch einfach und erfordert nur wenige Klicks oder Tastatureingaben. Lesen und hören Sie gleichzeitig!

GÉNERO
Referencia
PUBLICADO
2015
20 de mayo
IDIOMA
DE
Alemán
EXTENSIÓN
318
Páginas
EDITORIAL
Audiolego
VENTAS
Vadim Zubakhin
TAMAÑO
21.6
MB

Más libros de Olivia Petit

Dracula Gegen Manah Dracula Gegen Manah
2023
Das Erste Englische Lesebuch für Medizinische Fachangestellte Das Erste Englische Lesebuch für Medizinische Fachangestellte
2014

Otros libros de esta serie

Das Erste Russische Lesebuch für Touristen Das Erste Russische Lesebuch für Touristen
2016
Das Erste Russische Lesebuch für Familien Das Erste Russische Lesebuch für Familien
2016
Кто потерял деньги? Wer verlor das Geld? Кто потерял деньги? Wer verlor das Geld?
2018
Das Erste Russische Lesebuch für Anfänger Das Erste Russische Lesebuch für Anfänger
2012
Das Erste Russische Lesebuch für Anfänger, Band 2 Das Erste Russische Lesebuch für Anfänger, Band 2
2014
Das Erste Russische Lesebuch für Anfänger Band 3 Das Erste Russische Lesebuch für Anfänger Band 3
2013