Le Camion Le Camion

Le Camion

Roman d'aventures

    • USD 10.99
    • USD 10.99

Descripción editorial

L'histoire d'un groupe de jeunes adultes en quête de liberté qui se heurte à la triste réalité du monde actuel : chômage, frontières, nature dévastée,...

C'est l'histoire d'une jeunesse, peut-être la vôtre. C'est l'histoire de jeunes gens qui ont rêvé dans leur enfance, leur adolescence, que le monde serait ouvert pour eux, qu’ils seraient libres, que tout serait possible. Ils se prennent ensuite la crise, la réalité, en pleine face ; le chômage, les frontières, la nature dévastée. On les rencontre à ce moment-là, autour d’un camion qu’on leur a prêté, avant qu’ils ne se lancent chacun de leur côté dans leurs vies, comme dans une attente de vivre. Ils sont jeunes adultes, frustrés, rêveurs, ambitieux, résignés, tous partagent l'envie d'ailleurs. Pour cela, ils ont un camion. Il ne les transporte pas loin, il tombe souvent en panne, mais il les amène à rêver de destinations lointaines : la Chine, l'Afrique, etc.
Le camion c'est comme leur propre vie, la possibilité de s'échapper, mais l'impossibilité de prendre l'élan. C'est un groupe d'amis qui aimerait voyager loin, mais la vie s'impose et les rêves passent.
Ce n’est pas un livre nostalgique, ni un road book, c’est un roman d’aventures qui se passe dans un camion qui n’avance pas très vite, mais qui va quand même plus loin que prévu.

Un roman d'initiation et d'aventure où l'on suit un groupe d'amis frustrés, rêveurs, ambitieux et résignés. Avec le camion qui leur a été prêté, ils souhaiteraient partir loin pour s'échapper, malgré les impossibilités auxquels ils sont confrontés.

EXTRAIT

Elle aime le mot kaléidoscope. Elle l’écrit sur un bout de papier, fait des dessins autour et le colle au plafond du camion. Un soir, alors qu’ils fument tranquillement un joint avec Pierre-Olivier à l’arrière, celui-ci demande s’ils savent d’où vient le mot. Ils l’ignorent, mais alors qu’il va leur expliquer l’origine du mot, Amanda le prie de ne pas le faire. Elle veut garder le mystère. Elle craint que savoir trop de choses à son propos fasse perdre sa magie au mot. Ils ont une discussion là-dessus, Amanda, Mathieu et Pierre-Olivier. Ils se demandent aussi si connaître trop bien une personne fait le même effet en fin de compte, si on perd sa magie. Il faudrait pouvoir garder son mystère, dit Amanda. Moi j’ai rien à cacher, dit Mathieu. Pierre-Olivier comprend bien qu’il n’est pas question de cacher quoi que ce soit. Mais il saisit ce que veut dire Amanda. D’un autre côté, lui, il pense que, si l’on étudie tout très profondément, il se révèle un autre sens des choses, des liens et des systèmes secrets. Le savoir remagifie le monde.

CE QU'EN PENSE LA CRITIQUE

Une lecture à ne pas manquer. Le style est fluide et percutant. Les personnages juste ébauchés au départ deviennent de plus en plus nets. Ils ont leur part d’ombre mais ils sont essentiellement lumineux, touchants. Ce roman décrit à merveille les errances d’un âge où l’on sent, où l’on sait qu’il faut enfin décider sur quel chemin partir dans la vie et où, en même temps, les doutes et les ‘pourquoi donc’ empêchent souvent le mouvement. Un roman d’initiation à conseiller vivement aux adultes qui disent ne pas comprendre « les jeunes »... - Laurence Holvoet, Blog Les Collecteurs - Co Lectores (versionlibreorg.blogspot.com)

À PROPOS DE L'AUTEUR

Neige Sinno est née dans les Hautes-Alpes en 1977 et vit aujourd'hui au Mexique. Après une thèse en littérature américaine, elle se consacre à l'écriture et à la traduction. Elle a publié un recueil de nouvelles (La vie des rats, La Tangente, 2007) et un essai sur les figures du lecteur (Lectores entre líneas: Roberto Bolaño, Ricardo Piglia y Sergio Pitol, Aldus, 2011) qui a remporté le prix Lya Kostakowsky.

GÉNERO
Ficción y literatura
PUBLICADO
2019
24 de abril
IDIOMA
FR
Francés
EXTENSIÓN
306
Páginas
EDITORIAL
Christophe Lucquin Éditeur
VENTAS
RC WEB SOLUTIONS
TAMAÑO
282.5
KB