50 Wirtschaftsfragen - 50 questions économiques 50 Wirtschaftsfragen - 50 questions économiques

50 Wirtschaftsfragen - 50 questions économiques

500 Schlüsselsätze, um darüber zu sprechen - 500 phrases-clés pour en parler

    • € 9,99
    • € 9,99

Beschrijving uitgever

Sie sind als Wirtschaftsexperte auch in Frankreich begehrt? Und Sie möchten Wirtschaftsfranzösisch beherrschen?

Aber Ihnen fehlt vielleicht noch der entsprechende Fachwortschatz auf Französisch. Kein Grund zur Sorge! Mit dem deutsch-französischen Lexikon 50 Wirtschaftsfragen – 500 Schlüsselsätze, um darüber zu sprechen finden Sie immer die passenden Worte
und die treffenden Sätze.
Als Experte oder Studierender im Bereich Wirtschaft werden Sie Ihren themenspezifischen Wortschatz mit 50 Wirtschaftsfragen schnell erweitern und Ihren Gesprächspartnern in kompetentem Deutsch begegnen können. Ein zuverlässiges Sprachwerkzeug,
mit dem Sie schnell zu einem gefragten Wirtschaftsexperten auch auf Französisch werden.

Wirtschaftsfranzösisch - zweisprachiges Buch

Vous êtes un tel pro de l’éco qu’on vous veut aussi en Allemagne ? Mais comment être aussi bon en allemand économique ?

Vous avez parfaitement le droit d’être (très) fort en thème et (peut-être) moins en langue. Pas de stress ! Surtout avec 50 questions économiques – 500 phrases-clés pour en parler. Ce fidèle compagnon vous permettra toujours de trouver le mot juste et la
phrase qui fait mouche.
Alors, économiste confirmé ou étudiant éclairé, si vous voulez gagner votre auditoire dans un allemand actuel et précis, enrichissez votre vocabulaire avec 50 questions économiques – 500 phrases-clés pour en parler. Ce discret outil d’excellence saura
vite vous rendre incontournable.

Allemand économique - Ouvrage bilingue

ÜBER DEN AUTOR

Christine Pamiseux ist Deutschlehrerin sowie Übersetzerin. Unter anderem arbeitete sie an der Übersetzung des ersten binationalen Geschichtsbuchs mit, das auf Deutsch und Französisch erschienen ist: Europa und die Welt vom Wiener Kongress bis 1945 (Klett/Nathan. Leipzig/Paris. 2008).
Derzeit lebt Christine Pamiseux in Paris.

À PROPOS DE L'AUTEUR

Christine Pamiseux, professeur d’allemand et traductrice, a notamment fait partie de l’équipe de traducteurs du premier livre d’Histoire commun à la France et à l’Allemagne, paru en allemand et en français : L’Europe et le monde du congrès de Vienne à 1945 (Nathan/Klett. Paris/Leipzig. 2008).
Christine Pamiseux vit actuellement à Paris.

GENRE
Naslagwerken
UITGEGEVEN
2017
3 oktober
TAAL
FR
Frans
LENGTE
114
Pagina's
UITGEVER
La Charte, Professional Publishing
GROOTTE
507,5
kB