Imitations, copies et faux dans les domaines pharaonique et de l’Orient ancien Imitations, copies et faux dans les domaines pharaonique et de l’Orient ancien

Imitations, copies et faux dans les domaines pharaonique et de l’Orient ancien

Actes du colloque Collège de France-Académie des Inscriptions et Belles-Lettres, Paris, 14-15 janvier 2016,

Descripción editorial

Imitations, copies et faux dans les domaines pharaonique et de l’Orient ancien — actes du colloque Collège de France-Académie des Inscriptions et Belles-Lettres, Paris, 14-15 janvier 2016, édités par Hanane Gaber, Nicolas Grimal et Olivier Perdu.

« De la simple allusion à la reproduction mercantile, en passant par l’imita­tion, la citation, l’évocation, la transposition, tous les modes de référence possibles, la distinction du faux de la copie, de l’œuvre ­originale de celle qu’elle inspire est parfois si ténue qu’il semble difficile de la cerner.

Il nous a paru utile de poursuivre la réflexion sur le faux, l’imitation et les copies, dont plusieurs enquêtes ont, jusque récemment encore, exploré les pistes dans le domaine égyptologique. Qu’il s’agisse de littérature ou d’art, les Égyptiens eux-mêmes ont très tôt utilisé la référence à la tradition comme indicateur de légitimité politique. Après la « révolution » amarnienne, ou dans les périodes troublées, la reproduction des modèles classiques fleurit, tout comme fleuriront plus tard, à l’époque hellénistique et romaine, les copies praxitéliennes. Les œuvres qui procèdent de cette volonté archaïsante témoignent d’un sursaut pour tenter de retrouver la grandeur perdue de l’Égypte.

L’Égypte n’a pas le monopole de cette utilisation de l’art. Les souve­rains mésopotamiens n’étaient pas en reste, entre imitation d’un document plus ancien ou narration d’un événement fictif. La question se pose aussi pour le domaine phénicien ou pour la civilisation d’Ougarit, oscillant parfois entre copie, imitation et falsification. Nous touchons là à la limite entre manipulation idéologique et falsification. Le faux en écriture, lui, est destiné à tromper. Le faux délibéré serait finalement, la seule œuvre qui se laisse facilement appréhender : destiné à tromper, il transforme la vérité. Encore faudrait-il distinguer l’intention de la tromperie. »

Pour la version ePub, nous recommandons un iPad sous système iOS 10.3.3 minimum ou un ordinateur récent disposant d’un écran de 15 pouces ou plus. Pour les autres types de lecteurs, nous préconnisons la version Acrobat (PDF). Nous ne recommandons pas la version Mobipocket — ePub : ISBN 978-2-918157-27-4 — PDF interactif : ISBN 978-2-918157-26-7.

GÉNERO
Historia
PUBLICADO
2018
20 de junio
IDIOMA
FR
Francés
EXTENSIÓN
320
Páginas
EDITORIAL
Éditions Soleb
VENTAS
IMMATERIEL.FR
TAMAÑO
50.4
MB

Más libros de Nicolas Grimal, Olivier Perdu, Hanane Gaber, Dietrich Wildung, Olivier Bobin, Luc Delvaux, Éric Gubel, Dominique Charpin, Jean-Luc Fournet & John Scheid

Bientôt deux siècles Bientôt deux siècles
2021
Histoire de l'Egypte ancienne Histoire de l'Egypte ancienne
2014

Otros clientes también compraron

Notre-Dame de Paris Notre-Dame de Paris
2015
L'art de la Guerre (Les Treize Articles) L'art de la Guerre (Les Treize Articles)
2013
Le Prince Le Prince
2014
Bel Ami Bel Ami
2015
Le joueur d'échecs Le joueur d'échecs
2015
L'Iliade et l'Odyssée L'Iliade et l'Odyssée
2013