Mille ans de langue française, histoire d'une passion Mille ans de langue française, histoire d'une passion

Mille ans de langue française, histoire d'une passion

Des origines au français moderne

    • USD 13.99
    • USD 13.99

Descripción editorial

Placé sous le signe de la passion, voici enfin en poche les Mille ans de langue française, dirigé par Alain Rey. La langue française est au cœur de la vie quotidienne de ce grand amoureux de notre langue. Quoi de plus naturel alors pour lui qu’en raconter la lente et minutieuse évolution des origines à nos jours. Une entreprise ambitieuse réalisée avec le concours de deux chartistes et universitaires Frédéric Duval et Gilles Siouffi.

Dans ce premier tome, les auteurs ont cherché à raconter les origines multiples de la langue française : ce sont les mots venus avec les peuples qui ont occupé le territoire, la politique, la société, les traditions, les haines, les religions, les animaux, les vêtements, la nourriture, etc. Cette histoire du sentiment de la langue française pour reprendre la formule qui a conduit de long en long l’élaboration de cet ouvrage est vaste et ample. Elle commence avant même la conquête romaine et se déploie localement : chaque village, chaque région a son langage, son « dialecte » qui conserve la trace de son passé. Les Mille Ans de langue fançaise ordonne les grandes dates de cette histoire et met en scène quelques uns de nos grands écrivains dans leurs péripéties avec l’Académie française, gardienne de la langue s’il en est… L’histoire s’achève sur le national avec la Révolution qui va marquer un vrai tournant.

GÉNERO
Historia
PUBLICADO
2013
30 de mayo
IDIOMA
FR
Francés
EXTENSIÓN
536
Páginas
EDITORIAL
Tempus Perrin
VENDEDOR
Interforum, S.A.
TAMAÑO
7.5
MB

Más libros de Frédéric Duval, Alain Rey & Gilles Siouffi

Dire Rome en Français. Dictionnaire onomasiologique des institutions Dire Rome en Français. Dictionnaire onomasiologique des institutions
1905
La Traduction du "Romuleon" par Sébastien Mamerot : étude sur la diffusion de l'histoire romaine en langue vernaculaire à la fin du Moyen Age La Traduction du "Romuleon" par Sébastien Mamerot : étude sur la diffusion de l'histoire romaine en langue vernaculaire à la fin du Moyen Age
1905
Chronique présidentielle - Tome 2 Chronique présidentielle - Tome 2
2022
Bescherelle Chronologie de l'histoire de la langue française Bescherelle Chronologie de l'histoire de la langue française
2022
Chronique présidentielle - Tome 1 Chronique présidentielle - Tome 1
2022
Le "Romuleon" en françois / Traduction de Sébastien Mamerot Le "Romuleon" en françois / Traduction de Sébastien Mamerot
2000