잘 자, 꼬마 늑대야 – Que duermas bien, pequeño lobo (한국어 – 스페인어) 잘 자, 꼬마 늑대야 – Que duermas bien, pequeño lobo (한국어 – 스페인어)

잘 자, 꼬마 늑대야 – Que duermas bien, pequeño lobo (한국어 – 스페인어‪)‬

어린이를 위한 양국어판 도서

    • USD 4.99
    • USD 4.99

Descripción editorial

어린이를 위한 양국어판 도서 (한국어 – 스페인어)
팀은 잠이 오지 않습니다. 그의 작은 늑대가 사라졌거든요! 밖에서 잃어버린 걸까요? 팀은 한밤중에 혼자 밖으로 나갑니다. 그리고 뜻밖에도 몇몇 친구들을 만납니다.
► 색깔을 칠할 수 있는 그림들. 책 안에 다운로드 링크가 담겨 있답니다. 링크에 접속해서 색깔을 칠할 수 있는 그림들을 무료로 다운로드하시기 바랍니다.
Libro infantil bilingüe, a partir de 2 años (coreano – español)
Tim no puede dormir. ¡Su lobo pequeño no está! ¿Quizás lo olvidó afuera? Solo se encamina a la noche – y recibe inesperadamente compañía...
► NUEVO: ¡Con dibujos para colorear! Las ilustraciones de la historia se pueden descargar para colorear a través de un enlace en el libro.

  • GÉNERO
    Referencia
    PUBLICADO
    2021
    1 de febrero
    IDIOMA
    ES
    Español
    EXTENSIÓN
    28
    Páginas
    EDITORIAL
    Sefa Verlag
    VENTAS
    Bookwire Gesellschaft zum Vertrieb digitaler Medien mbH
    TAMAÑO
    46.4
    MB

    Más libros de Ulrich Renz

    Los cisnes salvajes – Дикі лебіді (español – ucranio) Los cisnes salvajes – Дикі лебіді (español – ucranio)
    2021
    Que duermas bien, pequeño lobo – Солодких снів, маленький вовчикy (español – ucranio) Que duermas bien, pequeño lobo – Солодких снів, маленький вовчикy (español – ucranio)
    2021
    Os Cisnes Selvagens – البجع البري (português – árabe) Os Cisnes Selvagens – البجع البري (português – árabe)
    2021
    Os Cisnes Selvagens – De wilde zwanen (português – neerlandês) Os Cisnes Selvagens – De wilde zwanen (português – neerlandês)
    2021
    Дивљи Лабудови / Divlji Labudovi – Дикі лебіді (српски – украјински) Дивљи Лабудови / Divlji Labudovi – Дикі лебіді (српски – украјински)
    2021
    Дикі лебіді – A vad hattyúk (українською – угорською) Дикі лебіді – A vad hattyúk (українською – угорською)
    2021