Collectio Poemata in Latinum. Collectio Poemata in Latinum.

Publisher Description

collection of poems translated into Latin. Why write a book in Latin? What is the target audience? Now, I am not knowledgeable of the language (I even need rudiments), and I know and agree with the maxim traduttore traditore. What is the point of doing it: for whom and for what? Withered tongue ... I am pragmatic and non-perfectionist: Nothing great, not even sub-optimal. The "more or less" is enough -- much better than nothing. The difference between “doing something” (finis coronat opus) versus “not doing it” is huge. Infinite gain. Division by zero: «What does it matter how small the numerator is, provided it is non-zero?». The output / input ratio results in an infinite gain. Hence "I forgive myself" for work riddled with flaws.

GENRE
Fiction & Literature
RELEASED
2012
6 June
LANGUAGE
LA
Latin
LENGTH
40
Pages
PUBLISHER
Helio de Oliveira
SIZE
5
MB

More Books by helium magellanicum olivam (H.M. de Oliveira)

Collectio Poemata in Latinum. Collectio Poemata in Latinum.
2017
Collectio Poemata in Latinum. Collectio Poemata in Latinum.
2016
Collectio Poemata in Latinum. Collectio Poemata in Latinum.
2012