Homo Zapiens
-
- 139,00 kr
-
- 139,00 kr
Utgivarens beskrivning
The collapse of the Soviet Union has opened up a huge consumer market, but how do you sell things to a generation that grew up with just one type of cola? When Tatarsky, a frustrated poet, takes a job as an advertising copywriter, he finds he has a talent for putting distinctively Russian twists on Western-style ads. But his success leads him into a surreal world of spin doctors, gangsters, drug trips, and the spirit of Che Guevera, who, by way of a Ouija board, communicates theories of consumer theology. A bestseller in Russia, Homo Zapiens displays the biting absurdist satire that has gained Victor Pelevin superstar status among today's Russian youth, disapproval from the conservative Moscow literary world, and critical acclaim worldwide.
PUBLISHERS WEEKLY
Pelevin, the bard of the post-Soviet era, returns here with another absurdist novel detailing the crazed Russian collision with capitalism. This isn't new ground for him; as in his previous books (Buddha's Little Finger; Omon Ra; and others), Pelevin delights in creating dizzying sometimes just confusing narratives evoking the peculiar realities of first the Soviet Union and now Russia. This time, the subject is Tatarsky, a former literature student peddling cigarettes from a tiny Moscow kiosk. A chance encounter leads to Tatarsky's employment as a copywriter for promotional videos for nouveaurichegangsters. (One key skill described is how to get paid before the client is murdered.) Soon he's spending all his time creating Russian funhouse-mirror versions of American ads and reading vapid American texts extolling the virtues of "comparative positioning." Tatarsky becomes so absorbed by the ad world that even bathroom graffiti strikes him as advertising copy ("Traced on the tiles in a red felt-tip pen were the jolly, rounded letters of a brief slogan: 'Trapped? Masturbate!'"). As his reputation as a "creative" grows, he's drawn into ever-shadier enterprises in which the appearance of success is much more important than success itself. Pelevin depicts Russia as an overstuffed value meal of brand names and quick scams (every car is a Mercedes, every vodka a Smirnoff). No Chekhovian introspection here, nor much plot; perhaps there's no time for such things in the new Russia. Bromfield's translation ably captures the book's energetic tone, though his Briticisms ("tosser," "advert") may strike some American readers as out of place.